příslušník čeština

Příklady příslušník francouzsky v příkladech

Jak přeložit příslušník do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem jen ubohý příslušník buržoazie.
Je ne suis qu'un pauvre bourgeois.
Znamenitý příslušník lékařského stavu.
En voilà un beau médecin!
Je ze mne příslušník oné nechutné skupiny světoběžníků.
J'ai enfin rejoint ce répugnant groupe de voyageurs.
Prosím, seržante Mulcahyi. Tento skvělý voják, příslušník nejslavnější kavalerie jaká kdy existovala, ukáže vám, Yankeeům, jak se jezdí.
Ce membre de la meilleure cavalerie qui ait jamais existé. va vous apprendre à monter, Yankees!
Poslední možnost je německý hotel, ale vy jste rodinný příslušník. A podle vojenských zákonů do německého hotelu nesmíte.
Il y a l'hôtel allemand, mais votre conjoint est militaire, il vous est donc interdit de sortir de la zone militaire.
Maďarský princ, kterým byl před svatbou s karpatskou královnou, je titulován jako příslušník královské a císařské rodiny.
Quoique, en tant que prince de Hongrie avant son mariage. Il ait droit au titre impérial et royal.
Ale, já poznám, když příslušník mého pohlaví poznal lásku nebo starosti.
Il a levé les yeux au ciel. Quand mon propre sexe est amoureux ou a des ennuis, je peux le sentir.
Příslušník Yakuzy nemá ve zvyku vykračovat si za denního světla a předstírat, že mu patří svět.
Ce n'est pas le rôle d'un yakuza de parader en plein jour comme s'il possédait le monde.
Vidíš toho muže na druhé straně plotu? To je kapitán Cordoba, příslušník Mexické armády.
Celui du fond avec ses soldats. c'est le Capitaine de l'armée Mexicaine Cordoba.
Příslušník?
Un gardien?
Jak příslušník, příslušník?
Gardien de mon cul?
Jak příslušník, příslušník?
Gardien de mon cul?
Každý policista a příslušník CRS v Paříži bude na ulici kontrolovat dokumenty. každého, kdo se jen trochu podobá podezřelému.
Chaque policier et CRS de Paris a pour ordre de contrôler l'identité de toute personne qui ressemblerait au suspect.
Podle slovníku je Žid příslušník judejského kmene, případně někdo, kdo z něho pochází. Ale všichni víme, kdo je to Žid.
D'aprés le dictionnaire, un juif est le descendant d'une des tribus de Juda, ou est considéré comme tel, mais vous et moi savons ce qu'est vraiment un juif.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mohl by příslušník sužované menšiny přesáhnout okolnosti svého narození a postavit se do čela své země?
Dans quel autre pays, un membre d'une minorité discriminée pourrait-il transcender les circonstances de sa naissance et devenir président?
Pokud jsem mohl dohledat, téměř žádný příslušník ekonomické profese - ba ani velikáni typu Johna Maynarda Keynese, Friedricha Hayeka či Irvinga Fishera - nevystoupil s veřejným prohlášením, v němž by předpověděl velkou hospodářskou krizi.
D'après ce que j'ai pu trouver, presque personne dans la profession - pas même des sommités comme John Maynard Keynes, Friedrich Hayek ou Irving Fisher - n'avait fait de déclaration publique anticipant la Grande Dépression.
Loni Freeda utrpěla zranění a jeden její rodinný příslušník se stal během vakcinační cesty obětí útoku.
L'an dernier, Freeda a été blessée alors qu'un membre de sa famille était tué dans un attentat au cours d'une tournée de vaccination.

Možná hledáte...