pesimismus čeština

Překlad pesimismus francouzsky

Jak se francouzsky řekne pesimismus?

pesimismus čeština » francouzština

pessimisme

Příklady pesimismus francouzsky v příkladech

Jak přeložit pesimismus do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mluví ze mě pesimismus?
J'ai l'air pessimiste?
Proč takový pesimismus?
D'où vient ce pessimisme?
Inspektore, nebudu tolerovat pesimismus a.
Je ne tolérerai aucun pessimisme, et.
Omlouvám se, jestli to zapřičinilo tvůj pesimismus.
Je regrette seulement, d'avoir contribué à étoffer ce méchant feuilleton.
Já odmítám akceptovat tvůj pesimismus.
Je refuse votre pessimisme.
Adolescentní, módní pesimismus.
Ce pessimisme pubertaire en vogue.
Proč ten pesimismus? Třeba to bude pro vás druhá míza.
C'est peut-être pour vous le début d'une seconde jeunesse.
Nepotřebujeme pesimismus.
Nous n'avons que faire du pessimisme.
Heleďse, pesimismus nechej na mně, ano?
Le pessimiste, c'est moi. D'accord?
Váš pesimismus je irelevantní.
Votre pessimisme est impertinent.
To není pesimismus. Jsem praktický.
Je suis réaliste.
Vidíte, že pesimismus a poraženectví nevede k ničemu.
Vous voyez que pessimisme et défaitisme ne mènent à rien.
Pesimismus taky.
Tous comme le pessimisme.
Pesimismus není podstatný pro přežití.
Le pessimisme n'est pas de mise chez nous.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výsledná recese by mohla vyvolat další pesimismus a výdajové škrty, což by pokles ještě prohloubilo.
La récession qui en résulterait pourrait alimenter le pessimisme ambiant et provoquer de nouvelles réductions des dépenses, et accentuer la baisse.
Pesimismus a zoufalství, jemuž dnes zastánci volného obchodu propadají, jsou evidentně nepodložené.
A l'évidence, le pessimisme et le désespoir qui submergent souvent les partisans du libre échange aujourd'hui sont injustifiés.
Oslavám 50. narozenin Evropské unie v některých kruzích vévodil pesimismus, což je škoda.
Dans certains milieux, il est triste que le pessimisme ait dominé les récentes célébrations du 50e anniversaire de l'Union européenne.
Tento hluboký pesimismus brojí proti jakékoliv veřejné debatě či reformě a zveličuje význam současné politické krize.
Il y a quelque chose de cassé dans ce pays. Ce pessimisme profond perturbe tout débat public et toute réforme, il aggrave l'importance de la crise politique actuelle.
Veřejný pesimismus v jižní Evropě lze do značné míry připsat absenci takové odměny.
Le pessimisme public régnant en Europe du Sud est en grande partie attribuable à l'absence d'une telle récompense.
Opravdu kazy demokracie, jak Tocqueville tvrdil, znamenají, že jedinou - realistickou, ale neudržitelnou - cestou, po které můžeme jít, je rezignovaný pesimismus?
Ainsi que le proclamait Tocqueville, les défauts de la démocratie font-ils du pessimisme résigné la seule voie - réaliste mais inacceptable - qui s'ouvre à nous?

Možná hledáte...