pietní čeština

Příklady pietní francouzsky v příkladech

Jak přeložit pietní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Učiňte poslední pietní opatření obvyklá ve vaší kultuře.
Nous vous suggérons de préparer la cérémonie qui vous est coutumière.
Pozval mě příští týden na pietní obřad u jejího hrobu.
Il m'a invitée à une messe sur sa tombe, la semaine prochaine.
Mimochodem, místo pietní akce budu pozítří organizovat prodej pozůstalosti.
Oh, au lieu d'un service funèbre, je procéderai à la vente de ses biens après demain.
Tento týden, v 15. výročí tragického dne. se bude konat na střední škole Hill View pietní vzpomínka za oběti a těch, co přežili.
Cette semaine, 15 ans après la tragédie du lycée Hillview, un hommage sera rendu aux victimes et aux survivants.
Nechť je tento pietní akt požehnán.
Qu'il soit béni pour sa piété.
Tenhle pietní akt, je jedna z mála památných chvil, kde jsme se ještě nepotkali.
Ce mémorial est l'une des rares fois où nous n'étions pas d'accord.
Hned. - Nemají pietní akt za ty zabitý?
Ce n'est pas la commémoration?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V Hongkongu se na protest proti tomuto masakru konaly obrovské demonstrace a každý červen probíhají masové pietní akty, čímž se udržuje vzpomínka, která je ve zbytku Číny potlačována a postupně uvadá.
Des commémorations massives de l'événement sont organisées chaque année au mois de juin, pour garder vivante une mémoire réprimée et qui a tendance à s'estomper dans le reste de la Chine.
Pro ženy, které se staly oběťmi znásilnění, neexistují žádné peněžní dávky, památníky ani pietní obřady.
Pour les femmes victimes de viol, aucune compensation financière, ni mémorial, ni rituel de deuil.

Možná hledáte...