poutavě čeština

Příklady poutavě francouzsky v příkladech

Jak přeložit poutavě do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Posaďte se příteli. Vítám vás, má drahá. Jen se dobře bavte, plukovník umí poutavě vyprávět.
Vous verrez notre ami le Colonel raconte la guerre de lndes avec beaucoup d'humour!
Je to skvěle popsané v novinách. Někdy trochu nevkusně, ale poutavě.
Il y a un excellent récit dans le Post, un peu sordide, mais très provocateur.
To vy jste tak poutavě popsal některě z případů pana Holmese.
C'est vous qui avez écrit les enquêtes de M. Holmes de façon si fascinante.
Velmi poutavě.
Fascinant.
Lázně pro rozmazlené slečinky - to zní fakt poutavě.
Les Thermes de la Femme Distinguée? Tout à fait mon genre.
To zní poutavě.
Passionnant.
Je to poutavě napsané, vtipné.
Non, c'est. c'est très bien rythmé. C'est drôle.
Mluvíš o tom tak poutavě.
Vous n'arrivez pas à écrire, mais en parlez de façon si prenante.
Ale nejdřív mi to nějak poutavě zopakuj.
Dès que t'auras tout répété en étant intéressant.
Teď to všechno vypadá tak poutavě.
C'est complètement démodé.
To zní poutavě.
Intéressant.
To zní poutavě.
Que ça a l'air excitant.
Vypadá poutavě.
Ça semble fascinant.
Píše velice poutavě.
Il écrit très bien, c'est très. Vivant.

Možná hledáte...