Role | tôle | pôle | môle

rôle francouzština

role, úloha, svitek

Význam rôle význam

Co v francouzštině znamená rôle?

rôle

(Autrefois) Rouleau de papier, de parchemin, sur lequel on écrivait des actes, des titres. (En particulier) (Histoire) (Au pluriel) Les registres manuscrits des actes du parlement de l’Angleterre. (Aujourd’hui) (Justice) Un feuillet ou deux pages d’écriture.  Il y a tant de rôles de minute, tant de rôles à cette grosse.  Faire des écritures au rôle. Liste officielle.  C'est un fait très caractéristique, nous l'avons vu, que, ni dans les listes électorales de 1790, ni dans les rôles des tailles, ni dans les registres d’état-civil antérieur à la Révolution, on ne trouve le terme de « cultivateur ».  Le rôle des tailles de Barques pour 1719 porte 41 feux, dont 33 masculins ; celui de Marques : 66 feux, dont 56 masculins.  Rôle d’équipage. (En particulier) (Justice) Liste sur laquelle on inscrit les causes dans l’ordre où elles doivent se plaider.  Rôle ordinaire. — Rôle extraordinaire. — Rôle de relevée.  Sa cause est au rôle. — Sa cause viendra à son tour de rôle. — Mettre sur le rôle. — Mettre au rôle.  Observez les avocats qui arrivent. S'ils vont tous parler avec une personne en robe qui consulte une liste et griffonne dessus, allez voir cette personne pour vous présenter à elle. Elle note sur une copie du rôle les parties présentes et indiquera ainsi au tribunal les dossiers complets, où toutes les parties sont présentes. Ce que doit réciter un acteur, dans une pièce de théâtre en particulier.  L’auteur a distribué les rôles de sa pièce aux acteurs. — À qui destinez-vous ce rôle ?  Tous vos rôles sont- ils distribués ? — Refuser un rôle.  Les comédiens ne savent pas encore leurs rôles. — Apprendre, étudier son rôle. (Par extension) Personnage représenté par l’acteur.  Car avant d'en arriver là, le jeune homme avait été un adolescent star. Une apparition foudroyante dans une panouille pour teenagers, à l'âge de treize ans. Et puis, un second rôle dans un film devenu culte, l'année d'après.  D'ailleurs, elles avaient travaillé pour des productions chiadées qui voulaient intellectualiser et styliser les films de cul. Cela restait mal joué, mais il y avait des effets spéciaux, des dialogues compliqués pour des rôles profonds parfois (que ne jouaient jamais Amandine) et une mise en scène particulière.  Cet acteur a bien saisi l’esprit de son rôle, il est bien dans son rôle : Il en a bien exprimé le caractère, le sens.  Il a outré son rôle : Il en a chargé, il en a forcé l’expression. (Figuré) Manière dont on agit dans les affaires du monde, dans certaines occasions, du personnage qu’on y fait, du caractère qu’on y montre.  Il déroulait les curiosités, dépistait les espionnages, se servant de ses amis, sans qu'ils se doutassent du rôle qu'il leur faisait jouer.  En algèbre, sentant mon interlocuteur plus calé que je ne le suis, je reprends mon rôle de disciple attentif.  En proposant le passage, incessant, d'un discours ordinaire au champ de la science, en devenant un « agitateur de mots », le vulgarisateur se donne un joli rôle : celui de l'intermédiaire, du « passeur de mots ».  Cet ambassadeur a bien joué son rôle dans la négociation dont on l’avait chargé.  Il a joué un rôle utile, un rôle fâcheux dans cette affaire. — On l’a chargé d’un rôle bien difficile.  C’est un hypocrite qui sait bien jouer son rôle. Fonction, emploi.  Raschi, en se cantonnant dans son rôle de commentateur, s’est attiré, lui, la reconnaissance de tous.  Le rôle du Sénat dans le gouvernement.  Pourquoi s’occupe- t-il de cela ?  ce n’est pas son rôle.  Le rôle de l’électricité dans le monde moderne.  Le rôle du verbe dans la phrase. (Désuet) Ancienne présentation des tabacs à priser ou à chiquer sous forme d'une ficelle de feuille de tabac tressée puis enroulée.  Puis il se tint tranquille un moment, et alors, tirant un rôle de tabac, me demanda de lui couper une chique.  fonction, emploi

Překlad rôle překlad

Jak z francouzštiny přeložit rôle?

rôle francouzština » čeština

role úloha svitek úkol povinnost odpovědnost náplň práce funkce

Příklady rôle příklady

Jak se v francouzštině používá rôle?

Citáty z filmových titulků

On pourrait utiliser ton rôle de demoiselle d'honneur pour vraiment la bousiller.
Mě napadlo, že bychom mohli použít to, že jsi družička, abychom jí pořádně zamotali hlavu.
RichardKindestunacteur de 59 ans, surtoutconnupourson rôle dans Spin City.
Richard Kind je 59letý herec nejznámější pro jeho roli ve Spin City.
Mlle Carlotta, Christine Daaé chantera le rôle de 'Marguerite' Mercredi soir.
Slečno Carlotto. Roli Markétky bude ve středu večer zpívat Christine Daaéová.
Demain, je prendrai son rôle dans Faust.
Zítra ji zastoupím ve Faustovi.
A cause de difficultés internes, le rôle de Domingo von Lieschen sera interprété par Liese von Zieritz.
V důsledku vnitřních komplikací bude roli Dominga číst Lieschen von Zieritz.
Mais où est le beau rôle?
Ano, ale ze širšího hlediska.
Désolée de vous dire que votre belle-fille. avant son mariage, était employée pour jouer ce rôle.
Musím vám s lítostí oznámit, že se vaše snacha před svatbou - nechávala najímat jako taková žena.
Je ne m'attribue pas un plus beau rôle.
Nezapomeňte, nebudu předstírat, že jsem lepší než skutečně jsem.
Votre journal pourrait jouer un rôle.
Vaše noviny by mohli ovlivnit mínění proti gangsterům.
Oui, mon dernier rôle.
Ano. To bylo to poslední, co jsem hrála.
J'ai le seul rôle masculin.
Hraji jedinou mužskou postavu.
Un petit rôle. Un rôdeur.
Je tam jen jedna nevýznamná role.
Qui va jouer le rôle?
Kdo bude hrát tu roli?
J'y ai réfléchi. Je n'avais rien dit, mais, c'était pas un rôle pour toi.
Přemýšlel jsem o této hře znovu. a víš, Larry, Nikdy jsem nic neřekl. ale mne nikdy nenapadlo, že tato část by byla pro tebe tak výborná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les forces militaires ont bien évidemment joué un rôle.
Jistou roli zde hraje i vojenská síla.
De plus, la PAC pourrait retrouver son rôle de moteur d'intégration politique et sociale en Europe une fois que les nouvelles politiques seront mises en place.
Jde o reálné nebezpečí, o němž tvůrci politik musí seriózně přemýšlet, až budou SZP na základě následujících pěti pilířů reformovat.
Comme durant l'ère soviétique, les représentants du gouvernement ne seront que des pantins au sein du parti - rôle que tiendra le président Medvedev lorsque Poutine sera secrétaire général.
A stejně jako za sovětských dob se státní a vládní úředníci promění v pouhé stranické nicky - tutéž roli bude ostatně pod generálním tajemníkem Putinem hrát i prezident Medvěděv.
Je suis donc convaincu que la Grande-Bretagne doit conserver un rôle influent au sein de l'Union.
Nemám tedy pochyb o tom, že Británie musí v unii zůstat vlivnou zemí.
Le défi consiste à corriger les défaillances du marché afin que les marchés et l'entrepreneuriat puissent jouer leur rôle véritable dans la promotion de l'innovation ainsi que la répartition efficace des ressources.
Jejím cílem je napravovat tržní selhání tak, aby trhy a podnikatelská sféra mohly hrát odpovídající roli při zajišťování inovací a efektivní alokace zdrojů.
Les Américains veulent obtenir une adhésion totale à l'UE pour la Turquie, qui est de longue date membre de l'OTAN et un allié proche des États-Unis, tandis que les Européens se plaignent du rôle de l'armée en politique intérieure en Turquie.
Američané si přejí pro Turecko - dlouholetého člena NATO a blízkého spojence USA - plnohodnotné členství v EU, zatímco Evropané si stěžují na úlohu tureckých ozbrojených sil v domácí politice.
Ce changement dans le rôle stratégique de la Turquie pourrait aussi être mis en évidence par le nouvel équilibre intérieur entre l'armée et les forces réformatrices.
Tento posun ve strategické roli Turecka by také mohl dát vzniknout nové vnitrostátní rovnováze mezi armádou a silami, jež se snaží prosadit reformu.
Une telle réforme est indispensable si le système financier international entend jouer son rôle d'intermédiaire aux importants transferts de ressources impliqués par les changements nécessaires dans la structure de la demande mondiale.
Taková reforma je nezbytná, má-li mezinárodní finanční soustava zprostředkovávat transfery obrovských zdrojů, které podpoří požadované změny ve struktuře globální poptávky.
Nous savons que notre rôle dans ce grand édifice ne s'établira pas en une nuit.
Víme, že náš podíl na této veliké stavbě nevznikne přes noc.
Il est temps qu'Obama honore les engagements qu'il a pris à Prague en 2009, qu'il endosse le rôle de Grand communicateur de Reagan et persuade le Sénat américain de formaliser l'adhésion des Etats-Unis au CTBT.
Je načase, aby Obama naplnil závazky přijaté v roce 2009 v Praze, převzal Reaganovu roli velkého komunikátora a přesvědčil americký senát, aby se formálně přihlásil k dodržování CTBT.
La Pologne a même obtenu un rôle prépondérant dans l'occupation de l'Irak.
A nejen to: Polsko si dokonce zajistilo přední roli při samotném obsazování Iráku.
Voyant de nouveaux joueurs (l'Espagne par exemple) prendre un rôle actif dans la construction européenne, notamment en politique étrangère, ils craignent de perdre leur position dominante.
Přihlížejí, jak se na scéně objevují noví hráči (například Spanělsko), kteří utvářejí politiku EU - zejména zahraniční -, a mají dojem, že jejich tradiční vedoucí role se ocitá v ohrožení.
C'est ici que la Pologne a un rôle à jouer. Elle pourrait aider à rapprocher les points de vue des deux côtés de l'Atlantique et à forger un consensus européen.
A právě zde může Polsko přispět k překlenutí atlantského rozporu a k formulování evropského konsensu.
Chacune de ces trois méthodes devra assurément remplir un rôle.
Velice pravděpodobně budou muset jistou úlohu hrát všechny tři metody.

Možná hledáte...