rozmazaný čeština

Překlad rozmazaný francouzsky

Jak se francouzsky řekne rozmazaný?

rozmazaný čeština » francouzština

flou

Příklady rozmazaný francouzsky v příkladech

Jak přeložit rozmazaný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Když sedím jen trochu víc vpředu, mám film úplně rozmazaný.
Si on est trop près, l'image devient floue.
Jste celý rozmazaný.
Vous êtes flou.
Byl bys rozmazaný po poli jak jahodová marmeláda.
Vous seriez de la chair à pâté, de la marmelade.
Nejsem rozmazaný?
Vous me voyez clairement?
Roseová píchla kartu Lammoreauxové. Čas odchodu je tu dvakrát a je rozmazaný.
Rose a pointé la carte de Lammoreaux, il y a deux tampons sur la fiche.
Je rozmazaný a mlhavý, ale i tak stále stejný.
C'est voilé, embué, mais presque rien n'a changé.
To je skutečně rozmazaný, dnes večer!
C'est vachement brouillé, ce soir!
Obraz je trochu rozmazaný.
C'est l'image qui est un peu floue.
Střed filmu je úplně rozmazaný.
Le milieu est brumeux, mais le début.
Spadlo mi to do kuřete vindalů. Neboj se, je to kapku rozmazaný, ale většina se dá přečíst. Stačí seškrábat žmolky.
Ben, j'ai renversé de la sauce vindaloo dessus, c'est un peu rouge mais tu peux presque tout lire, surtout si tu enlèves les morceaux.
Myslel jsem, že se s rychlostí světla vyrovnám, ale jsem nějaký rozmazaný.
Je pensais pouvoir naviguer à la vitesse de la lumière, mais ça me fait perdre la tête.
Nemám rozmazaný make-up?
Tu n'aimes pas mon maquillage?
Je to rozmazaný.
C'est tout flou.
Ale v prvním dostihu je dostane Rozmazaný obraz.
Dans la 1re, c'est Blurred Image.

Možná hledáte...