rude | rudý | rudo | rudi

rudě čeština

Příklady rudě francouzsky v příkladech

Jak přeložit rudě do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžu na něj myslet, aniž bych viděl rudě.
Quand je pense à lui, je vois rouge. - Tu as tort de t'énerver.
Z tě rudě země čerpáš sílu.
De sa terre vous tirez votre force.
Z tě rudě země čerpáš sílu. Z Tary.
Votre force.
Z tě rudě země čerpáš sílu. Z Tary!
La terre de Tara!
Pohleďte. Jitro je rudě oděné, mlhy na západních kopcích rozpouští.
Mais voici le matin, dans son manteau roux.
Však řekněte proč natřete vše rudě napořád?
Excusez-moi, mais pourquoi donc Repeignez-vous ces fleurs?
Nevím, zda to bylo rozumné, ale viděl jsem rudě, když začal vést ty řeči.
J'ai perdu la tête. Quand cette brute a osé.
Chvíli jsem viděl rudě. Víš, jak to je. - Jasně.
J'ai vu rouge pendant une minute.
Viděl jsem ze začátku rudě, ale to bylo před pěti lety.
J'ai râlé, d'accord, mais il y a cinq ans de ça.
Bílě růže Sicílie, budete rudě zbarveny naší krví.
Roses, roses, roses blanches de Sicile, vous deviendrez des roses rouges de notre sang.
Jak o nich slyší, tak vidí rudě. - Pročpak?
Pourquoi?
Mentata poznáte podle rudě zbarvených rtů.
On reconnaît un Mentat à ses lèvres tachées de rouge.
Oči Ohmu rudě září.
Leurs yeux ont viré au rouge.
Osamělý voják posílající polibky do rudě zářícího svítání.
Un soldat solitaire qui lance des baisers d'un train sous un coucher de soleil rouge comme le sang.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mít příslušnou surovinu po ruce je výhodné pouze tehdy, pokud je doprava určitého vstupu velmi nákladná, což platí spíše o dřevu než o diamantech nebo i o železné rudě.
Le fait de disposer de matières premières à proximité constitue uniquement un atout lorsqu'il s'avère particulièrement coûteux de les acheminer, ce qui est bien davantage le cas du bois que des diamants, voire du minerai de fer.

Možná hledáte...