servat čeština

Příklady servat francouzsky v příkladech

Jak přeložit servat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Doufala jsem, že byste mohli ze mě ty šaty servat.
J'espérais que vous alliez arracher mes vêtements.
Servat si obličej! Servat si obličej!
Arrache ton visage!
Servat si obličej! Servat si obličej!
Arrache ton visage!
Nevím jestli to přičísnout, nebo servat a hodit do vápna!
Je la coiffe ou je l'enterre dans le jardin?
To ne, ale servat se s panem de Luigny nebylo taky zrovna nejchytřejší.
Frisquet, l'accueil! Castagner Luigny n'était pas très adroit.
Pamatuji si na obrovské nutkání servat ze sebe šaty a utéct do tmy. Žít v lese jako divoké zvíře.
Je me rappelle avoir été pris d'une envie d'arracher mes vêtements et de courir dans la nuit pour aller vivre dans la forêt et devenir un sauvage.
Miranda mu chtěla servat tu kšiltovku s nápisem Knicks z hlavy.
Miranda avait envie de déchirer sa casquette des Knicks.
Chtěla jsem to z něj stejně servat.
Je comptais la lui arracher de toute facon.
Ty se mnou půjdeš na svatbu a já si dám servat chlupy ze zad.
Si tu m'accompagnes à ce mariage, j'épilerai mon dos.
Vězení není tak hrozné. Můžeš se tam pořádně servat.
On y fait de la sangria dans les toilettes.
Tak mi ho musíš servat z krku!
Tu devras l'arracher de mon cou!
Nechtěl jsem z tebe servat šaty.
Ce n'est pas comme si j'avais essayé de t'arracher ton chemisier.
Jen s nějakým ožralou, co se chtěl servat.
Un poivrot qui voulait se battre.
Proč se nemůžu pořádně nabudit a pak ho ze sebe vztekle servat?
Je peux pas m'exciter et l'arracher avec passion au moment-clé?

Možná hledáte...