skrytě čeština

Překlad skrytě francouzsky

Jak se francouzsky řekne skrytě?

skrytě čeština » francouzština

secrètement

Příklady skrytě francouzsky v příkladech

Jak přeložit skrytě do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ovšem; každou chvíli je někde chytí, zatknou. proto žijí skrytě a opatrně.
Bien sûr, il y a parfois des arrestations. Ils font tout pour les éviter.
Tak skrytě pracují.
Ce garçon est mou, efféminé.
Tak ukaž těm hodným pánům své skrytě půvaby, no!
Fais voir à ces gentils messieurs ce que tu caches là-dessous.
Jen to, že třeba chtěl skrytě říci, že oddíly, které se vzbouřily, byly pod tvým velením.
Comment ça? Eh bien, il poursuit, c'est écrit plus loin, que les régiments mutinés étaient ceux que tu avais commandés.
A dneska jsem dostal dva záznamy, velmi skrytě nakreslené.
Hier il m'a posté Deux lettres mystérieuses.
Muži a ženy kteří skrytě bojovali-- odvážní partyzáni, se znovu spojili v Římě. a vytvořili hlavní hnutí odporu.
Congrès de la Résistance. L'avant-garde de ceux. qui ont pris le maquis. les clandestins, s'est réunie à Rome. pour le Congrès de la Résistance.
Tak, podívej. důvodem, proč se to děje skrytě je skleníkovej efekt.
Bien. Bon, la raison de notre présence secrète là-bas, c'est l'effet de serre.
Když jsem ho popadnul za krk a slyšel prasknutí, tak se z toho část mýho já skrytě radovala.
Et en entendant craquer son cou. il y a eu une partie de moi. qui s'est réjouie en secret.
Vrba skrytě silná je.
Le saule déguise sa force.
Jste ve skrytě kameře!
Vous vous êtes fait Krytisé!
Věděl, že byl mnohem starší a odpovědi mohou skrytě ležet v historických záznamech.
Peut-être que. la seule façon de connaître la mort c'est de lui. céder.
Myslím, že ukazuje, jak byl dříve rasismus více na očích, zatímco teď existuje skrytě v pozadí.
Je crois que j'essaie de montrer. comment le racisme s'étalait au grand jour. alors que maintenant il est plutôt caché.
Dobří, zlí, skrytě zlí. Všichni se stahovali do mého démoního baru. Ale všichni se chovali slušně, když tam byli.
Le bon, le mauvais, le hideusement moche, ils ont tous gonflé mon bar de démons, mais ils se sont tous comportés bien ensemble pendant qu'ils étaient là.
Termiti pracují skrytě v noci.
Les termites travaillent en cachette, la nuit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přestože veřejně bude Pákistán požadavku vzdorovat, skrytě by s montáží kamer a rozličných snímačů do svých jaderných zařízení mohl souhlasit.
Pour le moment, les efforts de certains fabricants de bombes pakistanais pour trafiquer les secrets nucléaires semblent avoir été arrêtés.
Skrytě Spojené státy vyvíjejí tlak na země po celém světě, aby se držely stranou.
Ainsi une source américaine anonyme accuse le Royaume-Uni de toujours chercher un arrangement avec la Chine.
Takové uvažování není pro každého, ale některé kontinentální země britským scénářům rozpolcenosti skrytě fandí, ba některé hlavy vlád považují závazky svých států za odvolatelné.
Bien que tous n'adhèrent pas à ce point de vue, certains pays de l'Europe continentale, dont les gouvernements estiment que leurs engagements pourraient être réversibles, donnent en secret la préférence au scénario brouillon de la Grande-Bretagne.
Mnohé z nich skrytě podporovaly vlády.
Les gouvernements soutenaient secrètement un grand nombre de ces terroristes.
Stále větší počet Němců si navíc otevřeně či skrytě přeje návrat německé marky.
Par ailleurs, de plus en plus d'Allemands aspirent expressément ou en secret au retour du deutschemark.
Tento přístup je nejen neúplný, ale také skrytě upřednostňuje bohaté, kteří disponují nepřiměřeně vysokým podílem finančních aktiv.
Non seulement cette approche est incomplète, mais en outre elle favorise implicitement les riches, qui détiennent une part disproportionnée des actifs financiers.
Kuvajt nyní samozřejmě zažije obrovské napětí mezi transparentním fungováním skutečné parlamentní vlády a stále silným dědictvím státu, který skrytě řídí jediný rod.
Le Koweït va bien sûr maintenant vivre des tensions importantes entre la règle transparente d'un véritable gouvernement parlementaire et l'héritage encore très puissant d'un État dirigé par une famille dans l'ombre.
Východoasijským státům skutečně může připadat složité dohlížet skrytě na politiku jednotlivých zemí a uplatňovat pevnou politickou podmíněnost.
En fait, les pays de l'Asie de l'Est pourraient trouver difficile l'exercice de mener une surveillance sans complaisance des politiques de chacun et d'imposer des conditions fermes.
Stále častěji ke smrti dochází skrytě v nemocničním pokoji.
De plus en plus souvent, la mort survient dans une chambre d'hôpital cachée.
Členové výboru se sice snažili o nezainteresovanost, avšak do jejich práce se nutně vkrádal jejich úsudek, záliby a zájmy, přičemž někteří ve výboru prosazovali - ať už otevřeně, či skrytě - vlastní agendu.
Gagner un prix n'a jamais été automatique, comme une récompense qui tomberait lorsqu'on a atteint un niveau magique de réussite.
Zatímco ovšem Kongres burcoval společenskou nenávist skrytě a s pocitem hanby, pro Sangh Parivar je rozdělování společnosti součástí mandátu.
Si le Congrès a attisé en sous-main la haine intercommunautaire, la division entre les communautés fait partie intégrante du programme du Sangh Parivar.

Možná hledáte...