skryt čeština

Příklady skryt francouzsky v příkladech

Jak přeložit skryt do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyprávěl jsem vám o vynikajícím umělci, který je skryt.
Je vous ai parlé de cet artiste qui est resté caché.
Zde mezi nevinnými svědky jeho mládí bude ten ohavný portrét navždy skryt.
Parmi les souvenirs de cette enfance, il enterrerait la hideuse image. Elle serait cachée à jamais.
Přečetla mi verš, v kterém je prý skryt můj osud.
Elle m'a récité un dicton qui racontait mon destin caché.
Oheň je skryt.
C'est là qu'est le feu.
Nevíme, za kterým keřem zůstal skryt, avšak brzy to zjistíme.
Nous ne savons pas derrière quel arbuste il est, mais nous allons vite le découvrir.
Nepřítel je skryt.
L'ennemi est invisible.
Byl dlouho skryt lidským zrakům, ale nyní se probouzí, byl jsem svědkem toho, jak ožívá.
Celui qui dort depuis si longtemps va bientôt s'éveiller.
Máte v sobě skryt pravý poklad.
Ce que vous possédez a énormément de valeur.
Jeho pravý původ byl skryt pro jeho ochranu.
Notre lien de parenté a été caché pour le protéger.
Proto jsem se rozhodla, že svůj projekt postavím na tomto zjištění. jako jakousi kritiku rasismu. a toho, jak je v naší současné kultuře skryt.
Alors j'ai décidé de baser mon projet sur cette découverte. comme une sorte de témoignage sur le racisme. et comment il est camouflé dans notre culture.
Bude vás očekávat, což znamená, že bude asi skryt v záloze.
Il sait que vous le cherchez, il va donc vous attendre.
Ďábel je skryt v detailech, co?
Tout est dans les détails.
Léta jsem ho zkoumal a nakonec jsem objevil matematický klíč, který byl skryt v signálu.
J'ai mis des années à le décoder. Finalement, j'ai réussi à trouver une clé mathématique. qui était intégrée dans la transmission.
Jejich záměr zůstává skryt.
Leur but demeure un mystère.

Možná hledáte...