skulinka čeština

Příklady skulinka francouzsky v příkladech

Jak přeložit skulinka do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nějaká skulinka, nějaká vyjímka?
Aucune échappatoire?
Všechno bylo v pořádku, každá skulinka utěsněná.
Tu comptes sur paula pour la réanimation?
Nebo je v tom jiná skulinka. - Přesně.
Ou on veut nous piéger.
Jediná skulinka v zabezpečení, jediná slabůstka, jakkoli nepatrná, musí být okamžitě vyřešena.
Toute faille dans la sécurité, toute faiblesse, même légère, doit être colmatée immédiatement.
Možná se najde skulinka. Musíš ale zjistit informace.
Mais tu dois aller là-dedans et aller à la pêche aux informations, d'accord?
Bylo to takové malé okénko -- jenom skulinka, opravdu.
Ce fut une si petite fenêtre. un judas, vraiment.
To zní jako lehká skulinka v systému.
Comme c'est facile.
Jestli je někde skulinka, najde ji.
S'il y a une faille, il la trouvera.
Je možné, že by v těch dveřích mohla být skulinka vedoucí na druhou stranu?
Y a-t-il moyen de vous la voir franchir?
V mé smlouvě byla skulinka a já se vzdal statusu strážného anděla, abych se vrátil na zem jako jeden z vás.
Il y avait une faille dans mon contrat, et j'ai abandonné mon statut d'ange gardien, pour revenir sur Terre en tant simple mortel.
Skulinka v brnění.
Une faille dans l'armure.
Je tady skulinka.
Il y a une faille.
V tom zákoně je taková divná skulinka, díky které nepotřebuješ ženicha.
Il y a une sorte d'échappatoire dans la loi où tu n'as pas besoin du marié.
Není tu žadná skulinka, Miku. A i kdyby byla, tak mám sto chlapů, kteří to místo chtějí jako ty. Akorát oni si nestěžují na záda.
Y'a plus de poste libre Mike, et même si c'était le cas, j'ai une centaine de mecs juste comme toi qui attendent, et qui, eux, ne se plaindront pas de mal de dos.

Možná hledáte...