splátkový čeština

Příklady splátkový francouzsky v příkladech

Jak přeložit splátkový do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud chcete využít splátkový kalendář, zašleme vám prohlášení jakmile formulář zanalyzujeme. Uh. pane Castle?
Si vous voulez payer par mensualités, nous vous enverrons les détails après examen du formulaire.
Můj právník vám navrhne splátkový kalendář.
Mon avocat conseille un plan de remboursement.
Mohli bychom dohodnout splátkový kalendář, který pro vás bude přijatelný.
Ils peuvent vous proposer des prêts tout à fait acceptables.
A splátkový kalendář není tak moc náročný.
Et je peux payer en plusieurs fois.
Chtěl jsem udělat smlouvu se školou na splátkový kalendář, ale nebyl jsem schopen se nikomu dovolat.
Mec, la grippe ça déchire.
S daňovým úřadem se dá dohodnout splátkový kalendář.
Généralement, le service des impôts propose des modalités de paiement.
Nejlepší možností by pro vás mohl být náš dlouhodobý splátkový plán.
Nous avons un système de paiement à long terme qui semble être votre meilleure option.
Mohli bychom vymyslet nějaký splátkový kalendář, slevu?
Pourrait-on organiser un plan de paiement? Une réduction?
Možná bychom spolu mohli vymyslet něco jako splátkový kalendář.
On peut peut-être trouver un genre de plan de paiement.
Můžeme si vytvořit splátkový kalendář.
On peut organiser un échéancier.
Nejprve bych vás rád ujistil, že úvěrové oddělení vám vyhotoví splátkový plán, přesně dle vašich možností.
C'est normal. D'abord, laissez-moi vous assurer que notre service de crédit a un plan qui vous conviendra.
Možná si Derek myslel, že má flexibilní splátkový kalendář, potřeboval víc času, a proto ho Mandalay zabil.
Derek pensait pouvoir rembourser, il n'a pas pu et Mandalay l'a tué.
Všechny papíry a záznamy na můj dům 8656 Derby Court, protože mi banka nemůže dát nový splátkový kalendář, moje hypotéka se stává nedobytnou pohledávkou.
Les documents pour le 8656 Derby Court. Comme la banque refuse de m'offrir de nouvelles modalités, mon hypothèque est devenue une créance irrécouvrable que je vous transmets.
Vypadá to tak, že jsem sem dnes přišel, abych ti navrhl alternativní splátkový kalendář.
Mais en fait, je suis venu aujourd'hui. pour t'offrir une autre option de paiement.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V době, kdy se řecká ekonomika znovu potápí, je však vláda přesvědčená, že současný splátkový program nefunguje - a že bez významných úprav nikdy fungovat nebude.
Or, confronté à une économie grecque à nouveau plongeante, le gouvernement du pays est persuadé que l'actuel programme de remboursement ne fonctionne pas - et qu'en l'absence d'ajustements significatifs il ne fonctionnera jamais.

Možná hledáte...