světec čeština

Překlad světec francouzsky

Jak se francouzsky řekne světec?

světec čeština » francouzština

saint sainte

Příklady světec francouzsky v příkladech

Jak přeložit světec do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale dcero, on je světec ve zbroji.
Mais, ma fille, c'est ton saint en armure.
Dobře, taky jsem nebyl světec.
Je ne suis pas un saint non plus.
Pro mě je světec.
Un saint.
Váš bratr byl světec. On jediný se snažil získat pro mě odškodnění.
Votre frère était un saint, c'est le seul qu'ait voulu me faire avoir une pension.
Řekla bych,že jsme každý na opačné staně. Vy jste světec,já jsem hříšnice.
Malheureusement, vous êtes un saint, et moi une pécheresse.
Ale on je světec. Anděl!
C'est un saint, un ange!
Ty. ty jsi anděl, úplný světec!
Tu es un ange, un saint.
Rocco je světec, ale co zmůže v tomhletom světě? Sebe on bránit nebude.
Rocco est un saint, mais dans ce monde que peut faire celui qui refuse de se défendre?
Opravdový světec, by to podle mě nestihl v jeden den.
Un authentique saint, je pense ne ferait pas tout cela en un jour.
Lou: Je to světec!
C'est un saint.
Ne. Světec.
C'est un saint.
Až přísný, jako světec. Vážný a přísný?
Sérieux et sévère?
Julián je ve svém pokoji. Jako balzamovaný světec. Ani živý ani mrtvý.
Julian est là, dans sa chambre, comme un saint embaumé ni mort, ni vivant.
Nedoporučovala jsem to, ale ty jsi asi světec!
Moi j'étais strictement contre.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ať už je však člověk světec nebo hříšník, zaslouží si spravedlivé slyšení, ne parodii na proces.
Mais, que l'on soit saint ou pécheur, chacun mérite un procès équitable, et non un procès pour l'exemple.

Možná hledáte...