tasit | tajit | bavit | stavit

tavit čeština

Překlad tavit francouzsky

Jak se francouzsky řekne tavit?

tavit čeština » francouzština

fondre se dissoudre fuser extraire par fusion

Příklady tavit francouzsky v příkladech

Jak přeložit tavit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Neměl atmosféru a teplota na rovníku by mohla tavit olovo.
Elle n'a pas d'air. Et sa température à l'équateur est celle du plomb fondu.
Můžeme tavit, můžeme pálit, můžeme vzlétnout!
Nous pouvons tout pulvériser!
Naše nejlepší opláštení se zacíná tavit pri rychlosti Mach 3.
Notre meilleur fuselage fond. à Mach 3!
Ta svíčka začne tavit konzervu a tak roztaje sníh pod pneumatikou.
La bougie chauffe la boîte et fait fondre la neige sous le pneu.
Pane Cornelli, když se začne tavit, nemůžu přečíst svoje dopisy.
Le chocolat fond sur toutes mes lettres.
Pane Cornelli, když se začne tavit, nemůžu přečíst svoje dopisy.
Le chocolat fond sur toutes mes lettres et je ne peux les lire.
No, víš, Moyina amnexová soustava se, no, začíná tavit, takže já jakoby hledám zdroj.
Le système annexus de Moya a perdu quelques fluides, alors je ne sais pas, j'essaye de trouver la fuite.
Jak poznám kdy začít tavit generátor?
Comment savoir quand je dois commencer à brûler le générateur?
Želé se začlo nějak divně tavit a já.
Le Jell-O commence à fondre et je.
Když nebudeme úspěšní za jak dlouho se začnou tavit jádra?
Si nous ne retrouvons pas le contrôleur, combien de temps avons-nous?
Kdyby se tato elektrárna začala tavit, celá planeta by zanikla.
Si le réacteur nucléaire entre en fusion, la planète entière fera.
V podstatě se budova začala tavit, povolila a zřítila se.
Et le bâtiment a commencé à fondre, à chanceler, et est tombé.
Pak se začne tavit. Každá z Věží byla postavena kolem centrálního jádra.
Chaque tour fut construite autour d'un noyau central.
Ale když se podle Browna začala ocel tavit, zřítily se jako domino.
Mais quand l'acier fond, d'après les dires de Brown, il tombe comme un domino.

Možná hledáte...