travailleur francouzština

dělník, pracovník

Význam travailleur význam

Co v francouzštině znamená travailleur?

travailleur

Celui qui s’adonne au travail.  Les travailleurs avaient repris avec plus d’activité leur rude besogne avec la venue du jour.  Les deux travailleurs essuyèrent leurs visages trempés, réendossèrent leurs tuniques, bouclèrent leurs ceinturons, […].  La route passe devant le cimetière où se trouvent toutes les tombes des premiers travailleurs français du canal victimes de la terrible fièvre jaune.  Les travailleurs chargés de l’oxycoupage et leurs aides découpent jour et nuit des plaques d’acier sans masques, vêtements, gants ou chaussures de protection. Celui qui aime travailler. Salarié.  L’émancipation des travailleurs doit être l’œuvre des travailleurs eux-mêmes, comme on l’imprime encore tous les jours, […].  Leur sympathie pour le corporatisme, tel qu'avait tenté de l'établir le gouvernement Pétain sur le modèle de l’Italie fasciste et du Reich hitlérien, et qui, soumettant le travailleur au règne unique des traditions et des coutumes, c'est à dire de l’habitude, tend à ruiner en lui tout exercice de la liberté et de la raison.  L'exploité modèle est donc, dès l'origine, le travailleur de grande entreprise.  Les carrières de pierre bleue ou petit granit de Soignies, en activité soutenue dès le XVIIIe s., compteront, avec les fours à chaux et les scieries, près de 3.000 travailleurs à la fin du XIXe s., la période 1880-1914 marquant leur apogée, avant le déclin (moins de 700 emplois en 1976).  Ils gagnent beaucoup moins que les travailleurs urbains, mais ils doivent cotiser selon le même taux que les travailleurs urbains, par exemple.  Celui, celle qui aime travailler

travailleur

Qui s’adonne au travail.  Je ne crois plus un mot de ce que vous m’avez écrit sur votre vie obscure et travailleuse, […].  Rachida Dati représenterait la version classique : une beurette travailleuse, ayant gravi une à une les marches de la méritocratie, essayant successivement la chaussure de vair de comptable, puis de magistrate et enfin de ministre.

Překlad travailleur překlad

Jak z francouzštiny přeložit travailleur?

Příklady travailleur příklady

Jak se v francouzštině používá travailleur?

Citáty z filmových titulků

Comprenez-moi bien, je veux offrir une bière d'une qualité supérieure à celle que le travailleur peut obtenir dans ces circonstances.
Chci jen nabídnout lepší pivo, než dostane obycejný clovek. -za nynejších smutných podmínek.
À ce jeu, être travailleur ne suffit pas.
Při této hře jde o víc než jen tvrdou práci.
Tout notre travail doit être dicté par une seule pensée. celle que le travailleur allemand. doit être un camarade droit et un fier patriote.
Každá naše práce musí být zasvěcená jediné myšlence. Německý dělník je pilíř, pýcha a součást celonárodní politiky.
Au moment de la moisson tu es un travailleur immigré.
Během sklizně jste migrující pracovník.
A l'amitié et à la force du travailleur.
Na družbu a sílu pracujících lidí.
Le travailleur. et l'enfant des taudis savent qu'ils peuvent compter sur moi.
Dělníci a chudina ví, že mohou očekávát mou největší péči o jejich zájmy.
Et le travailleur?
Vzpomínáš na dělníky?
Un bon travailleur mérite une bonne paie.
Dobrý horník dostane dobrou mzdu.
Ton père n'était qu'un travailleur.
Ale patří mi ho dost, aby mi tě vždycky přivedli zpátky.
L'allocation chômage ne résout rien. Elle humilie le travailleur et elle fond très vite.
Ta dělníka jen ponižuje a je v mžiku pryč.
Lui? Ben, c'est un brave garçon, honnête, travailleur.
Je to dobrý člověk.
Elle voulait quitter une demeure luxueuse pour vivre avec un ancien combattant travailleur.
Mladá dívka chce odejít z luxusního domu. z lásky k tvrdě prcujícímu ambicióznímu válečnému veteránovi a vybudovat s ním společně obyčejný život.
C'était déjà un travailleur acharné du temps de Jones mais maintenant, il abattait le travail de 3 chevaux.
Byl to dříč už za Jonesových dob, ale teď vydal za tři koně.
Et qu'êtes-vous? Un travailleur?
Co jsi vůbec zač, dělník?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

C'était un grand travailleur qui fabriquait des vélotaxis à Surabaya, j'ai dû quitter l'université, car il ne pouvait plus s'occuper de l'entreprise familiale.
Byl to tvrdě pracující muž, který vyráběl v Surabayi rikši, a když už nemohl rodinnou firmu vést, odešel jsem z univerzity.
Chaque travailleur américain travaille 1 800 heures par an, contre 1 500 en France et 1 400 en Allemagne.
Roční odpracované hodiny v USA dosahují asi 1800 hodin, asi 1500 hodin ve Francii a 1400 hodin v Německu.
Blâmer l'euro est un moyen simple de détourner l'attention de la véritable cause du malaise économique de l'Europe : malgré une productivité horaire relativement élevée, la productivité par travailleur est extrêmement faible.
Odpověď je taková, že obviňování eura je snadný způsob, jak odvrátit pozornost od skutečné příčiny evropské hospodářské malátnosti: překvapivě nízké úrovně produktivity na hlavu.
Une des merveilles de l'économie de marché est l'augmentation, chaque année, année après année, de la productivité : la somme de la production industrielle qu'un travailleur produit en une heure.
Jedním ze zázraků tržní ekonomiky je způsob, jakým se produktivita práce - hodnota vytvořená jedním pracovníkem za jednu hodinu - rok od roku zvyšuje.
L'emploi se raréfie tant que nombreux sont les Américains qui ont cessé de chercher : ce qu'on appelle l'effet du travailleur découragé.
Pracovních míst je tak málo, že je mnozí Američané již rezignovaně přestali hledat - nastává takzvaný efekt odrazeného zaměstnance.
En effet, la croissance de la production par travailleur au Japon a été très bonne depuis le début du siècle.
Pokud jde o růst výkonu na jednoho zaměstnaného pracovníka, vede si Japonsko od přelomu století docela dobře.
Les retraites sont liées aux salaires en fin de carrière plutôt qu'à la contribution réelle du travailleur sur l'ensemble de sa carrière.
Penze tak jsou vázány na mzdu v posledním období, a nikoliv na skutečné odvody zaměstnance během produktivního věku.
Un travailleur chinois ne peut simplement pas s'offrir les mêmes biens et services qu'un travailleur européen et les salariés des pays à bas salaires ne dépensent qu'une faible part de leurs revenus dans l'achat de produits européens.
Čínský dělník si jednoduše nemůže koupit stejné zboží a služby jako zaměstnanec v EU a zaměstnanci v zemích s nízkou úrovní mezd utrácejí jen malou část svých příjmů za výrobky z EU.
Un travailleur chinois ne peut simplement pas s'offrir les mêmes biens et services qu'un travailleur européen et les salariés des pays à bas salaires ne dépensent qu'une faible part de leurs revenus dans l'achat de produits européens.
Čínský dělník si jednoduše nemůže koupit stejné zboží a služby jako zaměstnanec v EU a zaměstnanci v zemích s nízkou úrovní mezd utrácejí jen malou část svých příjmů za výrobky z EU.
D'ailleurs, un travailleur sur sept est employé par une entreprise étrangère, comparé à un sur dix au Royaume-Uni et un sur vingt aux États-Unis.
Každý sedmý zaměstnanec pracuje pro zahraniční společnost, oproti jedné desetině ve Velké Británii a jedné dvacetině ve Spojených státech.
A long terme, on constaterait une baisse des salaires et le travailleur moyen finirait par supporter une part significative du coût.
Mzdy by dlouhodobě klesly a podstatnou část nákladů by nakonec nesli obyčejní zaměstnanci.

Možná hledáte...