trouée francouzština

otvor

Význam trouée význam

Co v francouzštině znamená trouée?

trouée

(Biogéographie, Écologie, Ethnobiologie, Foresterie) Large passage ouvert dans un bois, dans une haie, etc.  […], puis, à travers une éclaircie, nous reconnaissons des montagnes qui se découvrent une à une ; pendant quelques minutes, toute une rangée de pics se déploie dans la trouée : on dirait la chaîne des Alpes surgissant du milieu de l’Océan.  La clématite fait ainsi partie d'un groupe d’espèces ligneuses pionnières à vie courte, cicatrisant les trouées et participant à « la mosaïque sylvigénétique » qui est typique de la plupart des forêts thermohygrophiles.  Les trouées étant des moteurs sylvigénétiques, quand elles n’assurent plus le renouvellement des unités forestières, celles-ci régressent, s’effondrent, s’appauvrissent éco-systémiquement et floristiquement.  (Figuré) — Son pied gauche, dont l’'orteil rongeait la chaussette dix fois raccommodée, déchiquetant les mailles et creusant sa trouée, le faisait souffrir cruellement. (Militaire) Ouverture faite dans une ligne ennemie, par le canon, par une charge, etc.  L’Armée de Paris a recommencé ses opérations le 21 décembre, non pour une trouée, mais pour faire une sortie aussi longue, aussi en avant, aussi meurtrière que possible pour l’ennemi.  Dès ce moment, la victoire était à nous ; les Prussiens avaient cessé le feu de leur artillerie et fuyaient en désordre. C'est alors qu'en passant sous la batterie de Châteauneuf, ils ont éprouvé tant de pertes. Celle-ci, en effet, balayait la route, et faisait de larges trouées dans leurs rangs. (Géographie) Dépression de terrain, col ou vallée, qui ouvre un passage entre deux régions.  Trouée des Vosges. Trouée de Charmes.

Překlad trouée překlad

Jak z francouzštiny přeložit trouée?

trouée francouzština » čeština

otvor

Příklady trouée příklady

Jak se v francouzštině používá trouée?

Citáty z filmových titulků

Tout le monde aurait la peau trouée de balles. avec un vieux tireur comme toi à ce poste.
V městě nezůstane nikdo bez kulky v těle. kdyŽ tu bude slouŽit takovej slavnej pistolník.
Le Caine est une baignoire trouée.
Caine je rozmlácená herka.
Trouée en plein centre!
Zasáhl ho přímo doprostřed. Přímo doprostřed.
Il dit qu'il est tombé de sa poche trouée sur le chemin du ciném, a entre 23 h 30 et 3 h 1O et qu'il ne l'a jamais revu.
Tvrdí, že mu propadl dírou v kapse, cestou do kina, někdy mezi 23.30 a 3.10, a potom ho už nikdy neviděl.
Je meurs de faim, j'ai de la fièvre, ma chaussure est trouée.
Jsem zesláblej hlady, mám horečku, mám díru v botě.
Nous attaquerons par la trouée de Losheim qui est faiblement défendue.
Zaútočíme skrz Losheimské údolí. Brání ho jediný prapor.
Front nord : les Panzer ont franchi la trouée de Losheim sans opposition ennemie.
Severní fronta hlásí vstup tanků Eisen do Losheimského údolí.
La coque est toute trouée et usée.
Na trupu je plno děr a šrámů.
L'enveloppe protectrice est trouée.
Ve skříni je velká díra.
Ne vous inquiétez pas pour cette chaise trouée.
Nevšímejte si té děravé židle.
Une mer trouée.
V děrovaném moři?
Ta poche est trouée.
Udělal sis taky díru v kapse.
Je ne peux plus bouger avec la panse trouée!
Nemůžu se moc hýbat. Prostřelil jste mi žaludek.
Nous pourrions passer par la Trouée de Rohan.
Mohli bychom jít cestou do Rohanského Průsmyku.

Možná hledáte...