vybroušený čeština

Překlad vybroušený francouzsky

Jak se francouzsky řekne vybroušený?

vybroušený čeština » francouzština

glissant

Příklady vybroušený francouzsky v příkladech

Jak přeložit vybroušený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Žena se nemusí lesknout jako vybroušený diamant.
Une femme n'a pas besoin de briller comme une pièce de monnaie.
Jak výtečně vybroušený charakter. Perfektní pro Ferratiovou! Výtečná!
Un caractère bien trempé, un rôle parfait pour la Ferrati.
Ale mám vybroušený čich.
Je suis peut-être aveugle, mais j'ai l'odorat fin.
Je tví hraní vybroušený?
Tu t'es perfectionné?
Vybroušený a podle mého názoru velice přesvědčivý projev.
Un discours calme et, j'espère. très convaincant.
Právě teď je Mary Kaneová vybroušený diamant.
Dans son genre, Mary Kane, est ce qu'on appelle une belle prise.
Dokonale vybroušený.
Retaillé d'une pierre plus importante.
Její příběh je až moc vybroušený.
Mais Lem? Son histoire est un peu trop nette.
Jsme jemně vyladěný mikrokosmos vybroušený po staletích zkušeností se společenským životem. Od afrických kmenů přes středověké vesnice až po americké samoty.
Nous sommes enfin un microcosme basé sur des centaines d'années de recherches de vie en communauté allant des tribus africaines, aux villages médiévaux, jusqu'aux banlieues américaines.
Ale víš, že sériový číslo je z ní vybroušený.
Tu sais que le numéro de série a été gratté.
Elvin. Číslo zbraně bylo vybroušený, nemám ponětí, kde k tomu přišla.
Le numéro de série de son arme n'est pas au dossier.
Souhlasím, není to tak vybroušený, ale jako by se vrátil ke kořenům. - Co?
Ce n'était pas aussi nerveux, mais il est retourné à ses racines.
Pokud ho ovšem seberu v nelegální dílně naproti místu, kde si nechávám proplatit šeky, identifikační čísla už budou vybroušený, nemyslíš?
Mais si je l'ai eue chez le receleur d'autos près de Ià où j'encaisse mon chèque, Ie code vin a sans doute déjà été effacé, non?
Vkus té dívky na muže je stěží vybroušený, ale pochybuji, že by sklouzl na sprostý obchod.
Son goût des hommes n'est guère raffiné, mais ne va pas jusqu'au masochisme.

Možná hledáte...