vychovávaný čeština

Příklady vychovávaný francouzsky v příkladech

Jak přeložit vychovávaný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To je kvůli tomu, že jsem byl vychovávaný ženami.
Parce que j'ai été élevée par des femmes.
Byl vychovávaný vydavatelem mého otce.
Il avait été choisi et désigné par l'éditeur de mon père.
Strávil jsem velkou část mého dětství vychovávaný v zaparkovaném přívěsu.
J'ai passé presque toute mon enfance dans une caravane.
Sirotek vychovávaný mnichy.
Un orphelin, élevé par des moines.
Záleží, jak jsou vychovávaný.
Ils sont élevés comme ça.
Byl jsem vychovávaný vlky.
J'ai été élevé par des loups.
Na rozdíl od tebe jsem byl vychovávaný tak, abychom věděli, co je správné a co ne. Co je morální a co ne.
Contrairement à toi, j'ai été éduqué à croire qu'il y a une différence entre le bien et le mal.
Byl jsem jeden z těch nešťastníků adoptovaných vyšší střední třídou Byl jsem vychovávaný v prostředí znalosti umění a spoločensko-náboženské kultury Ponořený do 2000 let starých židovských tradic.
J'ai fait partie de ses malheureux adoptés par des actifs de classe moyenne qui ont grandi dans un contexte éducatif, artistique et socioreligieux inspiré par plus de 2 000 ans de tradition talmudique.
Ne každý má to štěstí být vychovávaný na kopě odpadu na parkovišti křivonohou ženskou jejímž základním vzděláním pro mateřství bylo její lůno a to stačilo,aby zachytila semeno projíždějícího řidiče náklaďáku.
Tout le monde n'a pas eu la chance de grandir dans un bungalow élevé par une poufiasse transsexuelle dont la seule qualité de mère est sa chatte qui a un jour chopé le sperme d'un routier de passage.

Možná hledáte...