zahledět čeština

Příklady zahledět francouzsky v příkladech

Jak přeložit zahledět do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak by se ti líbilo zahledět se do oken mojí duše?
Tu veux regarder dans les fenêtres de mon âme?
Sotva se bojím na tebe zahledět.
Je suis si effrayé en te voyant, Oh, ma douce.
Myslím, že je mou povinností se zahledět do Vašich očí.
Il semble qu'il soit de mon devoir de regarder vos yeux.
Chci si tady sednout a zahledět se do světel velkoměsta a tak dál.
Je veux m'asseoir ici et regarder les lumières de la ville et des conneries comme ça.
Pokud chceš zjistit, jestli se líbíš příteli nebo ne, musíš se mu. jen hluboko zahledět do očí.
Si tu veux découvrir si un ami est sur toi ou pas, tu dois juste. Regarder profondément à l'intérieur de ses yeux.
Jste pořádně zřízená, takže si uděláme přestávku, ale budete se muset hezky dlouho zahledět do zrcadla.
Vous vous enfoncez vraiment là, On va faire une pause, mais regardez-vous bien dans le miroir.
Aby ses hnul dopředu, musíš se zahledět sám do sebe.
Pour avancer, vous devriez regarder à l'intérieur.
V pátek večer také proběhne školní diskotéka, což je zábava pro populární děti a pro ostatní šance zahledět se do sebe a zeptat se, co je s vámi špatně.
Aussi, vendredi soir c'est le bal de l'école. Ça fera plaisir aux enfants populaires, les autres auront la chance de se regarder d'un peu plus près et de se demander ce qui ne tourne pas rond chez eux.
Ptal jsi se, jak holka jako Gretchen se mohla zahledět do chlapa jako já.
Comment Gretchen a craqué pour un bourrin comme moi?

Možná hledáte...