zajištěný čeština

Příklady zajištěný francouzsky v příkladech

Jak přeložit zajištěný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejdřív bude chtít otec vědět, jak jsi zajištěný.
D'abord, Père voudra savoir si vous êtes bien fourni.
Zajištěný?
Fourni?
Přesto do této lodi někdo vstoupil, vstup pro těžké náklady byl zvednutý. a zajištěný, a nikdo z vás nic neviděl ani slyšel.
Cependant, on a penetre dans le croiseur. souleve et referme la lourde ecoutille. et vous n'avez rien vu ou entendu.
Měli by být finančně zajištěný.
Il te faut de l'argent derrière toi.
Ty jsi byl zajištěný!
De quoi te plains-tu?
Je to zajištěný. Neboj.
T'inquiète pas.
Budeme zajištěný na celej život.
Peinards à vie.
Stačí mi tu ještě pár let bez malérů a budu zajištěný.
Il faut juste que je me tienne à carreau encore deux ans.
Mají to tam dobře zajištěný.
Il est blindé contre I'évasion.
Průlez zajištěný!
Ecoutille colmatée.
Výfukový otvor je zajištěný, pane.
Le volet d'échappement est colmaté.
Jak je to zajištěný?
Les systèmes d'alarme?
No, to máš zajištěný.
Donc, tu es paré.
Dejte mi vědět, až bude naklád na místě a zajištěný.
Informez-moi lorsque le chargement est terminé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je nezbytné jednat hned a zajistit, aby každá dívka bez ohledu na místo bydliště měla zajištěný přístup k vakcínám HPV a také zdravou budoucnost bez rakoviny děložního hrdla.
Il est impératif d'agir dès maintenant pour que toutes les jeunes femmes aient accès aux vaccins du VPH et à un avenir en santé immunisé contre le cancer du col de l'utérus, quel que soit leur lieu de résidence.
Vědci odhadují, že tyto dodatečné přínosy mají ještě vyšší hodnotu než větší celoživotní příjem zajištěný univerzitním diplomem.
Les chercheurs estiment que ces avantages supplémentaires valent bien plus que les gains en termes de durée de vie prolongée, issus d'un diplôme d'enseignement supérieur.

Možná hledáte...