po' | p | o | px

Po italština

Pád

Význam Po význam

Co v italštině znamená Po?

Po

(geografia) il fiume più lungo d'Italia, che attraversa l'omonima pianura del nord sorgendo dalle Alpi occidentali e sfociando nel mare Adriatico

Překlad Po překlad

Jak z italštiny přeložit Po?

Po italština » čeština

Pád

PO italština » čeština

NO

Příklady Po příklady

Jak se v italštině používá Po?

Jednoduché věty

Mio padre è un po' antiquato.
Můj otec je poněkud staromódní.
Aveva molta sete e chiese un po' d'acqua.
Měl velkou žízeň a požádal o trochu vody.
Quando dici questo genere di cose un po' mi spaventi.
Když mluvíš o těchto věcech, trochu se děsím.
Ho ancora un po' di fame.
Mám ještě trochu hlad.
Per considerarsi un po' migliori, non si deve diventare vegani. Basta comprarsi un iPhone.
K tomu, abychom si připadali trochu lépe, není nutné, stát se veganem. Stačí si koupit iPhone.
Siamo arrivate un po' in ritardo.
Dorazili jsme trochu později.

Citáty z filmových titulků

C'era Denise, che sa essere un po' insensibile.
Pak je tu Denise, která dokáže být trochu necitlivá.
Ti dev'essere piaciuta un po' la mia, dato che mi hai quasi sposato.
Můj ročník jsi taky musela mít ráda, když sis mě skoro vzala.
Ok, e' ora di relazionarmi con il nuovo capo usando una foto di mio figlio e un po' di consumata recitazione.
Tak fajn, zkusím se blíž seznámit s novou primářkou. Využiju fotku svýho syna a trochu hereckého umu.
Sarebbe facile per chiunque diventare un po' egocentrico.
Každý by po něčem takovém trochu tíhl k sobectví.
Sol. e anche un po' di. doni.
Pra - a sluší se dodat - šule!
Voglio arrivare fino alla fine, ma vorrei farlo come una squadra, un po' come fa Neeko, capisci?
Chci to dotáhnout do konce, ale chci, abychom to zvládli jako tým. Tak nějak jak to dělá Neeko.
Per un po' sono stato anche io un lupo solitario, sai?
Nějakou dobu jsem byl vlk samotář.
Per un po' sono stato per conto mio.
Byl jsem na všechno úplně sám.
Vorrei conoscere un po' meglio le ragazze.
Chci trochu lépe poznat děvčata.
Sono un po' sconcertato se penso a dove sia andato, perche' quella cosa era molto grande.
Vůbec nechápu, kam to zmizelo, protože to bylo dost obrovský.
Sto cercando di procurarmi un po' di cibo, ma sembra che qualcosa sia arrivata prima di me.
Snažím se ulovit něco k jídlu, ale zdá se, že byl někdo rychlejší než já.
Abbiamo fatto un po' conversazione.
Měli jsme menší konverzaci.
E' divertente perche' uno degli altri cameraman mi ha detto che sei un po' lento.
Což je legrační, protože jeden z kameramanů řekl, že jsi dost pomalý.
Ci sono orzo, patate e un po' di mais.
Je tu ječmen, rýže, brambory a kukuřice.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma indovinate un po'?
A co se nestalo?
C'è probabilmente un po' di verità in questo argomento - ed anche una certa dose d'ironia.
Na tomto argumentu je pravděpodobně zrnko pravdy - a také jistá ironie.
Ma andiamo un po' a ritroso nel tempo, fino alla nascita di quello che potremmo definire il conservatorismo moderno in Gran Bretagna e Francia all'inizio Ottocento.
Vraťme se však do historie, konkrétně k založení toho, co bychom mohli nazvat moderním konzervatismem, ve Velké Británii a Francii na počátku 19. století.
Ciò significa che entrambi i partiti difendono sempre più gli interessi dei ricchi, sebbene i repubblicani lo facciano un po' di più dei democratici.
To znamená, že obě strany čím dál větší měrou brání zájmy bohatých, třebaže republikáni tak činí o něco víc než demokraté.
C'è ancora un po' di tempo, proprio appena un poco, per trasformare le F in A, e superare l'ultimo esame dell'umanità.
Stále zbývá čas, i když je ho pramálo, proměnit pětky v jedničky a uspět v základní zkoušce lidstva.
Infine, mentre i sistemi fiscali negli Usa differiscono da stato a stato, il peso fiscale generale è un po' meno della metà di quello federale.
Konečně, byť se fiskální soustavy amerických států liší, celkové fiskální zatížení je oproti federální úrovni méně než poloviční.
Sembra improbabile che nemmeno un solo analista della banca centrale fosse un po' preoccupato per la massiccia crescita del credito e l'effetto leva del momento.
Zdá se nepravděpodobné, že ani jednoho analytika centrální banky tehdejší mohutný růst úvěrů a dluhové páky nezneklidňoval aspoň o kapku víc.
CAMBRIDGE - Si può proprio dire che i prezzi degli idrocarburi, dei minerali e dei beni agricoli siano sulle montagne russe da un po'.
CAMBRIDGE - Ceny uhlovodíků, nerostů a zemědělských komodit se pohybují jako na opravdové houpačce.
Quello che hanno sentito è stato un po' confuso.
To, co vyslechly, bylo poněkud popletené.
Questo scenario non è da escludere, perché i liberal-democratici e il partito nazionalista scozzese potrebbero intravedere dei vantaggi nel lasciare un governo conservatore debole al potere, almeno per un po'.
To by mohlo být schůdné, poněvadž liberální demokraté a Skotská národní strana mohou pokládat za přínosné, když umožní slabé konzervativní vládě setrvat alespoň chvíli u moci.
Anche la tanto acclamata rivoluzione del gas di scisto non è altro che propaganda, un po' come la corsa all'oro e le bolle economiche del passato.
Dokonce i tolik opěvovaná revoluce v podobě břidlicového plynu je do značné míry přehnaná - podobá se zlaté horečce a akciovým bublinám minulosti.
Anche i produttori agricoli gradirebbero un po' di stabilità dei prezzi rispetto al saliscendi registrato negli ultimi cinque anni.
I zemědělští producenti by uvítali jistou stabilitu cen oproti divokým vzestupům a propadům posledních pěti let.
Un ricercatore ha detto che la soglia di povertà dovrebbe essere pari a 1,9149 dollari, ma io ho deciso che considerare le ultime tre cifre fosse un po' esagerato.
Jeden vědec neoblomně trval na tom, že hranice chudoby by měla být 1,9149 dolaru. Rozhodl jsem, že poslední tři číslice jsou poněkud přehnané.
A quanto pare, alcune vendite nel campo dell'arte si traducono nel mero spostamento dei dipinti da un'area del magazzino all'altra, il che un po' ricorda come la Federal Reserve di New York registra le vendite di oro fra banche centrali nazionali.
Výsledkem některých prodejů uměleckých děl je údajně pouhé přesunutí obrazů z jedné sekce trezoru do druhé, což dává vzpomenout na to, jak newyorský Fed registruje prodej zlata mezi centrálními bankami.

po čeština

Překlad Po italsky

Jak se italsky řekne Po?

po čeština » italština

dopo dietro lun per seguente sparte il fatto che entro da appresso a

Příklady Po italsky v příkladech

Jak přeložit Po do italštiny?

Jednoduché věty

Byla ještě oslabená po nemoci.
Lei era ancora debole dopo la sua malattia.
Nech čaj luhovat po dobu deseti minut.
Lascia in infusione il tè per un periodo di dieci minuti.
Roste jak houby po dešti.
Egli cresce come un fungo dopo la pioggia.
Po dlouhé nepřítomnosti se vrátil domů.
Dopo una lunga assenza, tornò a casa.

Citáty z filmových titulků

Každý by po něčem takovém trochu tíhl k sobectví.
Sarebbe facile per chiunque diventare un po' egocentrico.
Já to mám za pět minut a ještě po tmě.
L'avrei fatto in pochi minuti, al buio.
Po tom všem, co provedl?
Dopo tutte le stronzate che ha fatto?
Já se nevrátím k životu nebo práci, kterou mám ráda, ani k rodině a přátelům a dokonce ani k expříteli. Chápu, že je ti po tom smutno.
Io non tornero' ad una vita o ad un lavoro che mi piace o alla famiglia o a degli amici o anche ad un ex-ragazzo e capisco che tu sia triste per tutto questo.
Bylo by zapotřebí hodně síly nebo něčeho obrovského, abys to odsud dostal a po ničem takovém tu není žádná stopa.
E sarebbe servita molta forza o qualcosa di abbastanza pesante per portarla via da li' e non vi era alcuna traccia.
Našel jsem nějaké jelenní stopy, po kterých jsem předtím pátral.
Ho trovato alcune tracce di cervo, che ho seguito in precedenza.
Jdu se po ní podívat. Nevím, jak vy.
Non so voi.
A teď vypadá takhle, takže Johnny by se teď pravděpodobně měl bát o svůj život, protože Sam a Neeko šli po něm.
E ora lei e' cosi'. Johnny dovrebbe temere per la sua vita adesso, perche' Sam e Neeko sono andati a cercarlo.
Po.. pohřeb?
Un funerale?
Rozhlaste to po městě.
L'intero villaggio verrà.
Po tvém pohřbu odtud odejdu.
Dopo il vostro funerale, me ne andrò.
Opravdu po pohřbu odejdeme?
Ve ne andrete davvero dopo il funerale?
Tam kde je vůle, tam je i cesta. Běž a najdi svoji pravdu, po které toužíš.
Andate lì e scoprite tutta la verità che volete.
Doba, po kterou můžeš zůstat ve světě živých bude trvat do třetího úplňku.
Potete stare nella terra dei viventi fino alla terza luna piena.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
Ora, con un debito privato sul filo del rasoio dopo un frenetico intervento da parte del governo, la posizione fiscale si è deteriorata drammaticamente e il saldo delle partite correnti è peggiorato di nuovo.
K dosažení efektivity je však nutné co nejšířeji sdílet výsledky výzkumu, a to ihned po jejich získání.
L'efficienza richiede una condivisione della ricerca quanto più ampia possibile non appena sono disponibili nuovi risultati.
Jeden odhad vyčíslil úhrnný únik za posledních 50 let na přibližně 10 milionů barelů - dvojnásobek úniku po havárii BP.
Secondo una stima, negli ultimi 50 anni, le perdite complessive accumulano a circa 10 milioni di barili -due volte la dimensione della fuoriuscita della BP.
Ostatně po více než 20 letech západní Němci stále nedohlédnou na konec účtu za sjednocení Německa.
Ma, all'interno di un'unione monetaria con differenze enormi in termini di reddito e di livelli di sviluppo, il breve termine può estendersi per un periodo estremamente lungo.
Jestliže byly dluhopisy přijatelné jako zástava před restrukturalizací, nesporně byly po restrukturalizaci ještě bezpečnější, a tedy neméně akceptovatelné.
Se i bond sono accettati come garanzia prima della ristrutturazione, una volta che questa venisse effettivamente messa in atto, le obbligazioni statali diverrebbero indubbiamente più sicure e quindi dovrebbero essere considerate ugualmente accettabili.
Výzva rozvojové agendy po roce 2015 spočívá v nalézání kreativních řešení na podporu prosperity, rovnosti a udržitelnosti.
La sfida del programma di sviluppo successivo al 2015 consiste nel trovare soluzioni creative per sostenere la prosperità, l'uguaglianza e la sostenibilità.
Další vedoucí představitelé, od gambijského prezidenta Yahyi Jammeha po zimbabwského prezidenta Roberta Mugabeho, se vyslovují podobně.
Altri leader poi, dal Presidente del Gambia, Yahya Jammeh, a Robert Mugabe, Presidente dello Zimbabwe, hanno fatto dichiarazioni sulla stessa linea.
Stejně tak je ovšem třeba řešit hromadění konvenčních vojenských sil - motivované do značné míry enormní vojenskou silou, kterou mají USA rozmístěnu po celém světě.
Ma si deve affrontare anche l'aumento delle forze militari convenzionali, determinato per gran parte dalla vasta potenza militare spiegata dagli USA a livello globale.
Větší zodpovědnost a silnější řízení těchto společností by mohly potenciálně měnit životy, ekonomiky a politické systémy po celém světě.
Una maggiore trasparenza e una migliore governance per queste società potrebbero potenzialmente cambiare la vita di molte persone, oltre alle economie e ai sistemi politici di tutto il mondo.
Problém, který představuje Islámský stát, volá dokonce po několika reakcích, poněvadž žádná jediná politika se nejeví jako dostatečná.
In realtà, la sfida posta dallo Stato islamico richiede diverse risposte, dal momento che non c'è una politica unica che promette di essere sufficiente.
Tak jako u vážně nemocného pacienta nelze ukončit život udržující terapii, je těžké ekonomiky po bublině odstavit od jejich momentálně už stabilních dávek injekcí likvidity a schodkových výdajů.
Proprio come risulta difficile sospendere ad un paziente una terapia a vita, è altrettanto complicato convincere le economie a rinunciare alla loro dose di iniezioni di liquidità e di spesa in deficit nei contesti successivi alle bolle speculative.
Základní myšlenkou je využít globální sítě znalostí a postupů k identifikaci a demonstraci nových, špičkových přístupů k trvale udržitelnému rozvoji po celém světě.
L'idea è quella di utilizzare le reti globali di conoscenza e azione per individuare e dimostrare l'efficacia di nuovi approcci all'avanguardia al fine di promuovere uno sviluppo sostenibile a livello mondiale.
Síť bude fungovat po boku vlád, institucí OSN, organizací občanské společnosti a soukromého sektoru a současně je bude podporovat.
La rete sosterrà e opererà in collaborazione con i governi, le agenzie ONU, le organizzazioni della società civile ed il settore privato.
V éře po roce 2015 půjdou boj proti chudobě a boj za ochranu životního prostředí ruku v ruce a budou se vzájemně posilovat.
Nell'era post 2015, la lotta alla povertà e per la protezione dell'ambiente andranno di pari passo rinforzandosi a vicenda.