celonárodní čeština

Příklady celonárodní italsky v příkladech

Jak přeložit celonárodní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Každá naše práce musí být zasvěcená jediné myšlence. Německý dělník je pilíř, pýcha a součást celonárodní politiky.
Tutto il nostro lavoro va consacrato ad un solo obiettivo. che i lavoratori tedeschi, assieme,. costituiscano un'entità solidale, paritetica e cameratesca.
Pracuju pro ně, ale továrnu vidím poprvé od doby, co se snídaně stala celonárodní záležitostí.
Lavoro per loro, ma è la prima volta che vedo il posto che ha portato i cereali sulla tavola di tutti.
Veřejnost si uvědomuje, jakou oběť pan Gondo přinesl, a původní sympatie již přerostly v celonárodní uznání jeho činu.
Il pubblico è cosciente del suo sacrificio...ed oltre all'elogio generale gli ha offerto la sua simpatia.
Také bych rád řekl, že tu máme televizní kamery celonárodní televize. Také briské a západoněmecké. Cílem bude zdokumentovat tyto postupy co nejpřesněji, protože víme, že velmi zajímají lid svobodného světa.
Infine, vi annuncio che si trova con noi la T.V. nazionale, così come la T.V. inglese e tedesca, per assicurare la maggior diffusione di questo processo, poichè questo reportage é vitale per tutti i popoli del mondo libero.
Vím, kolik máte práce, ale připravujeme celonárodní přenos.
So quanto sia impegnato, ma stiamo per andare in onda con uno special nazionale.
Máme celonárodní smlouvu.
Abbiamo un contratto.
A když se počet obviněných dostane do astronomických čísel, musí to ty nahoře uhodit do očí, svolají celonárodní shromáždění a odhalí ty zločince, kteří uvedli vládu v omyl. Chápeš, Sandro?
Quando il numero degli accusati sarà enorme, il consiglio superiore se ne accorgerà, convocherà un'assemblea straordinaria e scoprirà tutti i malintenzionati, che hanno ingannato il governo, capisce, Sandro?
Můžeme vyhlásit celonárodní motlitby?
Potremmo indire una giornata di preghiere.
Mohli bychom to dostat do celonárodní TV a rádia.
Credo dovremmo parlare alla radio nazionale, magari anche in televisione.
Na celonárodní přehlídce tisíce sedmnáctiletých dívek, jako jste vy, soutěží v celé zemi v městech jako je překrásné Mount Rose v Minnesotě.
Grandioso! Adam; Al nostro concorso migliaiadi diciassettenni comete..
Celonárodní společnost.
Hanno filiali in tutta l'America.
Získal jsem místní i celonárodní tituly.
Ho conquistato sia il titolo regionale che quello nazionale.
V roce 1916 se v tisku mluvilo o celonárodní Chaplinománii.
Nel 1916 la stampa parlò di mania nazionale, di smania per Chaplin.
Za čas se stal jakousi celonárodní celebritou.
Col tempo, raggiunse lo status di celebrità nazionale.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A ani vzestup reálných mezd na celonárodní úrovni nepodryje konkurenční schopnost, roste-li produktivita práce ještě rychleji.
E anche un incremento dei salari reali a livello nazionale non comprometterà la competitività se la produttività della manodopera crescerà con maggiore rapidità.
V roce 1994 ministerská předsedkyně Bénazír Bhuttová zahájila první celonárodní vakcinační úsilí tím, že nechala očkovat svou malou dceru Asífu.
Nel 1994, il primo ministro Benazir Bhutto ha lanciato la prima unità nazionale di vaccinazione, facendo iniettare il vaccino alla sua bambina, Aseefa.

Možná hledáte...