celosvětový čeština

Překlad celosvětový italsky

Jak se italsky řekne celosvětový?

celosvětový čeština » italština

universale mondiale internazionale globale

Příklady celosvětový italsky v příkladech

Jak přeložit celosvětový do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale pokud chcete celosvětový ohlas tisku. New York. Kde jinde?
Ma se uno vuole comparire sulla stampa mondiale. non c'è che New York.
Po mimořádném setkání s kabinetem a představiteli obou stran v Kongresu prezident vyhlásil pro všechny vojenské jednotky celosvětový stupeň pohotovosti 2.
Dopo una riunione con tutti i rappresentati dei partiti, iI Presidente ha dichiarato che tutte Ie unità militari, dislocate in tutto iI mondo, sono in stato di allarme.
Ale pokud to nevyjde, bude to znamenat celosvětový chaos!
Anche la nato deve assumersi le sue responsabilità.
Je to celosvětový sjezd, katolické mládeže, poblíž Paříže.
Un incontro di giovani cattolici a Taizé.
Prezident Federace Jaresh-lnyo vyhlásil celosvětový den smutku.
Il presidente Jaresh-lnyo ha dichiarato una giornata di lutto planetaria.
Mecha je celosvětový model, základ stovek robotů, sloužících lidem v každodenním životě.
L'universalmente adottato mecca la base per centinaia di modelli al nostro servizio nei tanti aspetti della vita quotidiana.
Před několika lety jsme vydali celosvětový tiskový balíček.
Qualche anno fa abbiamo diffuso nel mondo un comunicato stampa che poi abbiamo dovuto ritirare.
Celosvětový obchod za 10 milionů.
E' un lancio mondiale da dieci milioni di dollari.
Tato společnost řídila celosvětový obchod s technologiemi.
La compagnia stava cavalcando l'onda della tecnologia globale.
Zachytil jsem, že několik teroristických skupin se chystá na masivní celosvětový útok.
Ho intercettato delle comunicazioni che vari gruppi terroristi si stanno organizzando per un attacco massivo mondiale.
Ale zatímco poslední námitka proti neo-liberální politice která dříve tvrdila že volný obchod je dobrý pro země 3. světa a pouze volný, celosvětový trh může pomoci slabším ekonomikám.
Ma una parte delle politiche neo-liberali si oppongono perche'consideranocheillibero commercio e' vitale per il terzo mondo e solo in un paese libero, globalizzato il mercato può aiutare le economie più deboli..
Celosvětový filmový průmysl přišel následkem pirátství v roce 2005 o 18,2 miliardy dolarů. Samotné internetové pirátství tento průmysl stálo 7,1 miliardu.
L'industria cinematografica mondiale ha perso 18.2 miliardi di dollari nel 2005 a causa della pirateria.
Jejich celosvětový dosah je, no.. celosvětový.
La loro portata globale è..beh.globale.
Jejich celosvětový dosah je, no.. celosvětový.
La loro portata globale è..beh.globale.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Musíme také skoncovat s extrémní chudobou, což je jako celosvětový cíl do roku 2030 na dosah.
Dobbiamo porre fine anche all'estrema povertà, un obiettivo da raggiungere entro il 2030.
Ekonomický vzestup Číny může mít celosvětový přínos, budou-li vedoucí představitelé země klást důraz na investice do infrastruktury, čisté energie, veřejného zdraví a dalších mezinárodních priorit.
L'ascesa economica della Cina può contribuire al benessere globale se i suoi leader enfatizzano gli investimenti in infrastrutture, energia pulita, sanità pubblica e altre priorità internazionali.
Mnozí lidé se obávají, že jde o celosvětový jev, který má všude podobné příčiny - je to i klíčové tvrzení v opěvované knize Thomase Pikettyho Kapitál v jednadvacátém století.
Molti temono che si tratti di un fenomeno globale con cause simili dappertutto, un contetto chiave contenuto nell'acclamato libro di Thomas Piketty Il capitale nel XXI secolo.
Za druhé by dárcovské země měly rychle rozšířit rozpočet i mandát Globálního fondu tak, aby se z něj stal celosvětový zdravotnický fond pro nízkopříjmové země.
I paesi donatori, poi, dovrebbero ampliare rapidamente sia il bilancio che il mandato del Fondo globale, trasformandolo in un fondo sanitario mondiale per paesi a basso reddito.
Jak bychom tedy mohli zachovat celosvětový hospodářský pokrok a zároveň zostra redukovat uhlíkové emise?
Quindi, come possiamo sostenere il progresso economico a livello mondiale riducendo allo stesso tempo in modo drastico le emissioni di carbonio?
Takové iniciativy jsou ale stále příliš skrovné co do počtu a příliš úzké co do rozsahu, aby vyřešily celosvětový kvalifikační nesoulad.
Tali iniziative, però, sono ancora troppo poche e di portata troppo ristretta per risolvere il gap di competenze a livello globale.
BERLÍN - Organizace spojených národů vyhlásila rok 2015 Mezinárodním rokem půdy a ve dnech 19. až 23. dubna si připomínáme letošní Celosvětový týden půdy.
BERLINO - Le Nazioni Unite hanno dichiarato il 2015 l'Anno Internazionale dei Suoli, e i giorni dal 19 al 23 aprile segnano la Settimana Globale del Suolo di quest'anno.
Akce, jako jsou Mezinárodní rok půdy a Celosvětový týden půdy, proto představují příležitost, jak to změnit - a dávají nám pevnou půdu pod nohama.
Eventi come l'Anno Internazionale e la Settimana Globale del Suolo offrono l'opportunità di cambiare la situazione - dal basso verso l'alto.
Investice potřebné k dosažení tohoto stavu představují pouhý zlomek celkové dárcovské pomoci nízkopříjmovým a středněpříjmovým zemím, ale v dlouhodobém měřítku by měly obrovský celosvětový dopad na lidský rozvoj.
Gli investimenti necessari a rendere tutto questo possibile rappresentano una minima parte del sostegno dei donatori ai paesi con un reddito medio-basso, ma avrebbero un impatto enorme a livello globale sullo sviluppo umano nel lungo termine.
Tyto deficity usnadňují přebytky, které chtějí mít rozvíjející se trhy, jako je Čína - celosvětový součet běžných účtů je nulový, takže chce-li jedna velká skupina zemí vykazovat přebytek, musí někdo velký vykazovat schodek.
Tali deficit facilitano i surplus a cui ambiscono i mercati emergenti come la Cina - la bilancia delle partite correnti mondiali ammonta a zero, quindi il surplus di un ampio numero di paesi comporta il deficit di qualche altro grande paese.

Možná hledáte...