otta | cotto | rotta | lotta

cotta italština

várka, vařená, sutana

Význam cotta význam

Co v italštině znamená cotta?

cotta

(abbigliamento) veste liturgica bianca che arriva al ginocchio con grandi maniche, generalmente orlata  cotta di maglia: nel medioevo vestiario in maglia di ferro, lungo sino a metà coscia usato per proteggersi (familiare) forte passione degli innamorati per cui non si può fare a meno uno dell'altra e, quando è ricambiata, viceversa  [[tunica]]

Překlad cotta překlad

Jak z italštiny přeložit cotta?

Příklady cotta příklady

Jak se v italštině používá cotta?

Citáty z filmových titulků

Una cotta per te. E' vero, si'.
Měla jsem k tobě city, vskutku, ano.
Non mi stupisce che sia gia' cotta di te.
Nepřekvapuje mě, že už po tobě jede.
Credimi, sorella, potrei prendermi una cotta per te.
Vyjel bych po tobě ve velkým stylu. To mi věř.
Per me ben cotta. - Per me invece al sangue.
Pro mě hodně propečený.
Probabilmente cruda. E a me serve cotta.
Bude syrová, a já musím mít vařenou.
Quella ragazza è cotta, Jim.
Dobrá, hoši.
E sono stufa di guardarti spegnere Ia cotta che hai per lei.. conunsaccodipessimoIiquore.
Nelíbí se mi, že na ni chceš zapomenout pomocí spousty laciné kořalky.
Scommetto che ha già gettato un occhio sul suo compagno di gioco ed è già cotta come una collegiale.
Předpokládám, že ses shlídla v trenérovi a že je neodolatelně krásný. a ty ses do něj dětinsky zakoukala.
Ci è cascato come una pera cotta!
Celé to byla paráda.
Forse si è preso una cotta per me, niente di più. Non prova niente.
Možná je trochu poblouzněný ale nic víc z toho nebude, ani nebylo.
Vedete, sulla nave abbiamo avuto un terribile cotta reciproca, così lo vedevo molto alto e molto bello.
Na lodi jsme po sobě nesmírně toužili, takže mi připadal urostlý a pohledný.
Vuoi dire che aveva una cotta per lui?
Ona do něj byla zakoukaná?
Dovrebbe essere cotta.
Bude hotové.
Secondo il regolamento, se un soldato cade come una pera cotta, deve rimontare come un gentiluomo!
Když spadnete z koně, zase nasednete, jako gentlemani. - Vstávej!

Možná hledáte...