drahý | drago | rado | prado

draho čeština

Překlad draho italsky

Jak se italsky řekne draho?

draho čeština » italština

caro a caro prezzo

Příklady draho italsky v příkladech

Jak přeložit draho do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pánové, obávám se, že u nás je poněkud draho.
Signori, temo che i nostri prezzi siano alti.
Přišla mě dost draho.
Mi costa troppo.
Jak na mě něco zkusíte, přijde vás to draho.
Se un giorno vorrete fregarmi, costerà caro a tutti e due.
Svíčky platíme velmi draho.
Le candele sono molto care.
Ale náš zákon má alespoň tu zásluhu, že přijde draho.
Però la loro legge ha il merito di costare cara, molto cara.
Přijdou hodně draho. A páchnou.
In primo luogo costano troppo, e poi non sono mai sincere.
Nemáš, protože tě kostým přišel draho.
Te l'ho chiesto perchè ho speso quasi tutto per il costume.
Tady smrt nepřijde draho, že jo?
Ecco, qui si vende la morte a buon mercato.
Někdy tě to přijde tak draho, že se na to vybodneš.
E a volte costa così caro che. aha ci rinunci. eh, eh.
Ale u Tiffanyho může být draho.
Ma Tiffany può essere assai caro.
To vás přijde draho!
Ho chiuso con tutti voi!
Musíte se pevně držet, musí jim to přijít draho.
E chi è Spartaco? Un'altra volta.
Jestli pořád telefonuje, přijde vás to draho.
Se Antoine telefona ancora, ci costerà caro!
To ti přijde draho, Fantomasi.
Fantomas!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Propichování bublin opravdu může zbytečně dusit růst - a společnost to vyjde draho.
Lo scoppio delle bolle finanziarie potrebbe in realtà soffocare la crescita inutilmente - e a un costo sociale elevato.
Jiný postup by mohl vyjít až příliš draho jak akcionáře, tak občany.
L'alternativa potrebbe essere troppo costosa per gli azionisti come per le popolazioni.
Školy podávají horší výkon, míra chudoby zůstává vysoká a výsledná nezaměstnanost a kriminalita vycházejí americkou společnost finančně a sociálně velmi draho.
Le scuole sono scadenti, la povertà resta alta e i conseguenti tassi elevati di disoccupazione e criminalità impongono ingenti costi sociali e finanziari alla società americana.
Vleklé období vyjednávání o změně podmínek, které teď Cameron navrhl, vyjde obě strany velmi draho.
Il periodo prolungato di rinegoziazione proposto da Cameron implica dei costi elevati per entrambe le parti.
Dobrý instalatér vyjde draho, protože i tady se technika vyvíjí velmi pomalu.
Un buon idraulico costa una fortuna, perché anche in questo caso la tecnologia si è evoluta molto lentamente.
Německo se navíc tak jako tak nevykroutí: pokud se zhroutí euro nebo ekonomiky na periferii, Německo to vyjde hodně draho.
Infatti, sia con un eventuale crollo dell'euro che con un eventuale collasso delle economie dei paesi periferici, i costi della Germania sarebbero comunque elevati.

Možná hledáte...