fautore italština

stoupenec

Význam fautore význam

Co v italštině znamená fautore?

fautore

sostenitore, [[seguace]]

Překlad fautore překlad

Jak z italštiny přeložit fautore?

Příklady fautore příklady

Jak se v italštině používá fautore?

Citáty z filmových titulků

Diamo il benvenuto a Dave Kingman, fautore di questa presentae'ione.
Prosím přivítejte muže zodpovědného za tuto tiskovku, pana Davea Kingmana.
Abbiamo saputo che Nezmeroz è un fautore della linea dura.
Navzdory tomu, co říká váš zdroj, je prý Nezmeroz zastánce tvrdé linie.
E' un fautore della linea dura?
Je to zastánce tvrdé linie?
Sembra un fautore della linea dura.
Chová se jako konzervativec.
Era un fautore del cambiamento impegnato e appassionato. E ora dov'e'?
Mezitím se Lindsay a Tobias snažili odhalit zdroj jejich zranitelnosti pomocí výměny rolí.
Era un fautore del cambiamento impegnato e appassionato.
Byl vážný a oddaný zastánce změny. Kde je teď?
Poiché sono un convinto fautore delle pari opportunità...hai tutta la settimana di tempo per andare via.
A. protože dávám každému stejnou šanci, máš čas do konce týdne, abys vyklidil stůl a odešel.
Non scorderò mai che siete stato il fautore della mia felicità.
Nikdy nezapomenu, že vám vděčím za své štěstí.
Preparati a morire, fautore dei greci!
Připrav se na smrt, milovníku Řeků.
Perche' dare il via libera ad un fautore della linea dura come Presidente?
Proč by někdo šel tak tvrdě po získání prezidentského úřadu?
D'altra parte non sei nemmeno un grosso fautore della felicita' altrui.
A ani nejsi velký zastánce štěstí druhých.
La morte di Hassan stimolera' i suoi sostenitori e anche il fautore di questo processo di pace, accettandola come suo successore.
Hassanova smrt povzbudí jeho stoupence a každý zastánce této mírové smlouvy ji, jako jeho nástupce, podpoří.
Quando si tratta di uccidere sono sempre stato un fautore delle pari opportunita'.
Co se týče zabíjení, vždycky jsem byl zastánce rovných práv.
Fu un grande fautore delle derapate.
Byl velký zastánce 4-kolového driftu.

Možná hledáte...