molle | folie | colle | folla

folle italština

šílený, blázen

Význam folle význam

Co v italštině znamená folle?

folle

(psicologia) (medicina) (psichiatria) (psicanalisi) che si comporta con sventatezza  il primo imperatore folle fu Caligola

folle

chi si comporta con sventatezza

Překlad folle překlad

Jak z italštiny přeložit folle?

Příklady folle příklady

Jak se v italštině používá folle?

Citáty z filmových titulků

Orgoglioso, ma folle!
Ty hrdý hlupáku!
La folle caccia alle streghe, come una piaga spirituale provocava il caos ovunque gli Inquisitori arrivavano.
Čarodějnická horečka řádí jako duševní mor kamkoliv tito soudci přijdou.
Oh folle Christine, che non hai voluto dar retta ai miei moniti!
Šílená Christine, neuposlechla jsi mé varování.
Una sera all'anno, tutta Parigi si mescola, senza distinzione di ceto, nell'allegro, folle Ballo in maschera dell'Opéra.
Jednou v roce se sešla celá Paříž, chudí i bohatí, na šprýmovném maškarním plese v opeře.
Non è folle risvegliare le statue all'improvviso dal loro sonno secolare?
Není to šílené vzbudit sochy tak náhle z jejich svatého spánku?
Tutta la tua folle corsa verso la felicità.
Vše o vašem bláznivém boji za štěstí.
Pensa che tutto questo sia folle?
Vy si myslíte, že to celé je hloupost?
Andiamo, Louis, è folle.
Jen v tom pokračujte, Louisi.
Il nostro folle sogno si è realizzato solo a metà.
Náš šílený sen je teprve v polovině.
Mentre questo folle decennio volge al termine l'intero paese impazzisce per la borsa.
Dekáda se blíží ke konci a zemi zachvátilo burzovní šílenství.
Dici che ci arriviamo in folle?
Jo, sjedeme.
Ho avuto una fortuna folle!
Mám pech.
E folle e imprevedibile.
Nespoutaný a nepredvídatelný?
Faresti qualcosa di folle e imprevedibile?
Udelal byste neco nepredvídatelného?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Non dovrebbero essere istituzioni corporativistiche, dominate da leader centrali, ma dovrebbero trarre il proprio potere da azioni fluide di folle moderne.
Nemělo by se jednat o korporativistické instituce, jimž dominují centrální lídři, ale měly by svou moc odvozovat od tekutých aktivit moderních davů.
Riconoscere che l'inflazione è solo dormiente fa sembrare folle l'affermazione, spesso ripetuta, che un paese con un cambio flessibile non ha nulla da temere da un debito elevato, purché il debito sia emesso nella valuta locale.
U vědomí, že inflace pouze spí, působí dosti hloupě často uváděné tvrzení, že žádná země s plovoucím směnným kurzem se nemusí obávat vysokého zadlužení, pokud je dluh vydán v její měně.
L'inseguimento folle dei profitti aziendali minaccia tutti noi.
Zběsilá honba za firemními zisky ohrožuje nás všechny.
L'imperdonabile avventatezza del settore finanziario, lasciato a briglia sciolta da una folle deregolamentazione, è stata l'ovvia ragione del precipitare della crisi.
Neomluvitelná lehkovážnost finančního sektoru, kterému dala bezmyšlenkovitá deregulace volné pole působnosti, byla evidentně urychlovačem krize.
Questo tipo di soglie esistono anche nei sistemi sociali: si pensi alle mode o, più seriamente, al comportamento tumultuoso delle folle.
Prahy se vyskytují i ve společenských systémech: jmenujme například módní výstřelky nebo závažnější téma výtržnictví v davu.

Možná hledáte...