fondere italština

tát, tavit, odlít

Význam fondere význam

Co v italštině znamená fondere?

fondere

(fisica) (chimica) trasformare una sostanza solida in un liquido detto di minerali, farli sciogliere  ha fatto fondere un lingotto d'oro detto di due o più minerali, unirli  Hanno fuso oro ed argento (goliardico) riferito al troppo uso dell'oggetto  Ho fuso la penna usare troppo un oggetto

Překlad fondere překlad

Jak z italštiny přeložit fondere?

Příklady fondere příklady

Jak se v italštině používá fondere?

Citáty z filmových titulků

Quando una stella muore, si trasforma in una gigante rossa, e se non ha abbastanza massa per fondere il carbonio, una massa inerziale di carbonio e ossigeno si formera' nel nucleo trasformandosi in una nana bianca.
Vidíte, když hvězda umírá, přemění se do červeného obra. A když ten červený obr nemá dost objemu na sloučení uhlíku, netečný objem uhlíku a kyslíku se utvoří v centru a přemění se na hutného bílého trpaslíka.
Se riesci a fondere Ie due cose.
Nevím.
Com'è che non ricordo la formula per fondere il ferro.
Proč si nemůžu vzpomenout na zaříkávadlo pro roztátí kovu.
Ma ti puoi fondere con qualcuno, se lo ami.
Ale můžeš se změnit na někoho, když je miluješ.
Meno il costo di far fondere il metallo.
Mínus náklady na roztavení.
I nostri migliori aerei cominciano a fondere a Mach 3.
Naše nejlepší opláštění se začíná tavit při rychlosti Mach 3.
Fondere!
Pojistku!
Forse dovremmo fondere una canna più leggera, trovare una nuova lega.
Co takhle odlít lehčí hlaveň, z nové slitiny?
Onnipotente Drago: Riporta in vita il dottor Willow! Egli giace nella gelida bara di questo immenso ghiacciaio neppure il sole più alto riesce a fondere la sua neve!
Věčný Draku, můj učitel, Dr. Wheelo leží zamrzlý ve středu těchto ledových hor, které ani největší slunce nedokáže roztopit.
Se non capiamo come farti correre senza fondere le gomme, non finiremo mai una corsa.
Když nedokážeš jet bez toho, abys usmažil gumy, tak nedokončíš závod.
Sono legato da grande amicizia a suo padre Sarek, con cui ho avuto l'onore di fondere la mia mente.
Téměř před rokem jsem sdílel prolnutí myslí se Sarekem.
Il caldo farà fondere il disco, non è fatto per questo clima.
To vedro desku roztaví.
Potremmo dover fondere di nuovo i suoi geni con i nostri, e ci vorrebbe ancora più tempo.
A ještě musíme spojit vaše geny s našimy, což potrvá dlouho.
Ce ne vuole per fondere una chiave d'acciaio.
Roztavit takovej klíč, na to je potřeba sakra šťávy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le generazioni di leader politici europei successive al periodo post-bellico hanno dato il via all'Unione europea e poi all'unione monetaria per fondere insieme i paesi al punto tale da rendere impossibile un'altra grande guerra tra loro.
Souvislá řada generací poválečných evropských politických lídrů uvedla do života Evropskou unii a poté měnovou unii s cílem provázat své země tak těsně, aby už mezi nimi nebyla možná další velká válka.

Možná hledáte...