formulare italština

formulovat, vyjádřit

Význam formulare význam

Co v italštině znamená formulare?

formulare

dimostrato tramite formule

formulare

manifestare nei dovuti modi di [[sentenza]]

Překlad formulare překlad

Jak z italštiny přeložit formulare?

Příklady formulare příklady

Jak se v italštině používá formulare?

Citáty z filmových titulků

Dobbiamo formulare subito una diagnosi.
Musíme hned určit diagnózu.
La giuria impiegò 10 minuti a formulare il verdetto di non colpevole per Ruth.
Porotě trvalo pouhých 10 minut, než Ruth shledala nevinnou a osvobodila ji.
Può formulare la domanda diversamente, signor Dancer?
Můžete otázku položit jinak, pane Dancere?
Vuol formulare diversamente la domanda?
Chcete přeformulovat otázku?
La giuria impiegò 40 minuti per formulare il verdetto.
Porotě trvalo 40 minut, aby vynesla verdikt.
Può convalidare tutte le accuse affinché questa commissione possa formulare un'imputazione di falsa testimonianza contro Michael Corleone. - Senatore. - Grazie.
Máme zde svědka, který potvrdí, že Michael Corleone řídí impérium veškerého hazardu.
Ha trovato l'assassino, ma due teste matte non bastano a formulare un'ipotesi.
Našel jste vraha. Ale dvě praskliny nestačí na dobrou teorii.
Perché è il nostro formulare giudizi che ci sconfigge.
Protože je to myšlení, které nás nakonec porazí.
La polizia rifiuta di formulare ipotesi sulla somiglianza dei due casi e non è stata stabilita alcuna relazione tra le vittime.
Policie spojuje tyto dvě vraždy i kvůli způsobu jejich provedení, ale žádná další spojitost se zatím neprokázala.
Ma non ritengo di poter formulare un giudizio definitivo prima di aver visto coi miei stessi occhi i territori delle missioni.
Ale nemyslím si, že bych měl učinit konečné rozhodnutí dokud, neuvidím tato misijní území na vlastní oči.
Sono sicuro che non abbiate bisogno di basarvi sulle mie esperienze per formulare le vostre conclusioni.
Jistě se nemusíte dovolávat mých zkušeností, abyste zformuloval vlastní závěry, Bernardo.
Non è un'ipotesi da formulare.
A nás povznáší.
Non è un'ipotesi da formulare.
Tak se nemůžete ptát.
Come capo del governo di Angel One, ha il potere di formulare le leggi e di giustiziare i suoi cittadini.
Jako vládnoucí orgán planety, máte právo vykonávat vaše zákony, jak uznáte za vhodné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Senza conoscere tutte le possibili alternative, non siamo in grado di formulare un insieme finito di ipotesi chiare e verificabili.
Bez znalosti všech možných alternativ nemůžeme vytvořit omezený, pokusy ověřitelný soubor jasných hypotéz.
Il modello è semplice: i Paesi valutano la propria situazione, utilizzando strumenti messi a punto da loro stessi ed appropriati al contesto, al fine di formulare una visione ed un piano per consolidare la pace e raggiungere la prosperità.
Jedná se o jednoduchý model: země hodnotí svou vlastní situaci pomocí nástrojů, které si samy vyvinou a které odpovídají okolnostem, aby formulovaly vizi a plán s cílem konsolidovat mír a dosáhnout prosperity.
Nel formulare gli obiettivi di sviluppo post-2015, i leader mondiali devono ricordare che la salute è un diritto umano fondamentale.
Při formulování rozvojových cílů pro období po roce 2015 musí mít vedoucí světoví představitelé na paměti, že zdraví je základním lidským právem.
Tali istituzioni sarebbero più indicate per formulare raccomandazioni tempestive e dettagliate sulle riforme rispetto all'Ue.
Tyto instituce by mohly mnohem lépe než EU formulovat aktuální a jasně ohraničená doporučení.
Sarebbe un passo falso perché questi erbicidi sono molto efficaci e ampiamente utilizzati, e resta il fatto che, nel formulare le sue decisioni, la IARC non esamina il rischio concreto che la sostanza in questione provochi il cancro.
Byla by to škoda, protože jde o vysoce účinné a široce používané herbicidy, a když IARC učiní rozhodnutí, nebere v úvahu, zda je u dotyčné látky skutečně pravděpodobné, že v reálním světě způsobí rakovinu.
Il mondo è pieno di idee - molte delle quali eccellenti - riguardo a tecnologia, sostenibilità e governance; purtroppo, la capacità di costruire consenso e formulare programmi efficaci è molto più rara.
Svět je plný nápadů - v mnoha případech skvělých - v oblasti technologií, trvalé udržitelnosti a vládnutí; schopnost budovat konsensus a zavádět efektivní programy je bohužel mnohem vzácnější.
Nel formulare l'agenda per lo sviluppo post-2015, i leader mondiali devono riconoscere l'impeto tremendo che società meno violente e più armoniose fornirebbe allo sviluppo economico.
Až budou světoví lídři formulovat rozvojovou agendu po roce 2015, musí si uvědomit, jak obrovský impulz by hospodářskému rozvoji daly méně násilné a harmoničtější společnosti.

Možná hledáte...