montovat čeština

Překlad montovat italsky

Jak se italsky řekne montovat?

montovat čeština » italština

montare intelaiare comporre armare aggiustare

Příklady montovat italsky v příkladech

Jak přeložit montovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nerad to říkám, ale se špinavejma penězma se začalo, už když se katolická církev začala montovat do bankovnictví.
Vediamo se mi capisci. Il concetto di denaro sporco nacque quando la Chiesa cattolica fece il suo ingresso nel mondo bancario 300 anni fa.
Nikdy, ale jestli se do mě budeš montovat, budeš první.
Non ho mai ucciso nessuno, ma sto per farlo adesso!
Hrát v kapele? - Ne, montovat rádia.
No, rubare autoradio.
Ale pořád nevím, jestli byl dobrý nápad montovat sem součástky z Moyi. Výborný nápad!
Ma non sono convinta che installare componenti di moya sia stato un bene.
Bylo jasný, že se do toho začne montovat.
Si sapeva che si sarebbe intromessa. - Mae e' qui?
Jsi můj kamarád. Nechci se mezi vás montovat.
Voglio dire, sei mio amico, non mi voglio mettere tra te e Lisa.
Varuji tě, jestli se ještě jednou budeš montovat do toho kluka tak ti zlomím péro jako rohlík.
Causa ancora problemi al ragazzo e ti strapperò l'uccello come se fosse una baguette.
Nechali by jsme ji jít do pouště, ale ty jsi se do toho musel montovat!
Noi l'avremmo lasciata nel deserto ma tu hai voluto intrometterti!
Montovat naváděné rakety.
Ad assemblare missili guidati insieme.
Uplynuly ještě 2 roky než se Ovshinského baterie začaly montovat do EV1.
Passarono altri due anni prima che le batterie di Ovschinsky venissero installate sulla EV1.
Musel být přijat zákon, aby se do aut začaly montovat katalyzátory.
Ed un'altra per ottenere i convertitori catalitici per controllare l'inquinamento.
Kdyby se někdo ptal, říkejte, že jsme instalatéři. Potom začněte montovat, dokud neodejdou.
Se qualcuno ve lo chiede, ditegli che siamo gli idraulici, e poi dovremo a comportarci da idraulici fino a che non se ne andranno via.
Nechci se mu do toho montovat, ale když brečím já, měl by brečet i Osiris?
Non per criticare quello che fa, ma se piango deve piangere anche lui?
Vy nám seženete ruský zbraně, aby nám dál fungoval kšeft v Oaklandu. Skladovat a montovat se bude u vás. A my budem vozit vaše železo.
Voi ci procurate le armi russe che ci servono per portare avanti gli affari ad Oakland, ci fate usare i vostri locali per immagazzinare e assemblare, e noi vi facciamo le consegne lungo la costa.

Možná hledáte...