pohozený čeština

Příklady pohozený italsky v příkladech

Jak přeložit pohozený do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Opravdu? Takhle laxně, nedbale, namátkou pohozený?
Le hai disseminate. casualmente. in quel modo?
Není nad pohozený tělo hned po ránu, co?
Non c'e' niente come un cadavere abbandonato di prima mattina, huh?
Kolikrát už jsme takhle pohozený našli šlapky?
Quante volte abbiamo visto prostitute scaricate in questo modo?
Kim Fosterová je bytová designérka. Polštáře jsou tam pohozený s divošskou ohyzdností.
Kim Foster e' un'arredatrice. questi cuscini sono stati disposti cosi' da un barbaro senza grazia.
A ty jen postupně nacházíš další pohozený dílky.
Continuiamo a trovarne i pezzi sparsi in giro.
Jela jsi do města těsně před tím, než tam byl Tommy pohozený napospas.
Sei arrivata in citta' poco prima che il corpo di Tommy venisse abbandonato.
Sny a pohozený Pringles.
Sai una cosa?
Jednoho dne můžu znovu sestoupit, ale doktoři říkají, že je taky možné že tam v těle umřou, jako vykuchaný zajíc pohozený v houští.
Potrebbero tornare a posto un giorno, ma il dottore dice che c'e' una buona possibilita' che moriranno lassu', come un coniglio sbudellato in un boschetto.
Pohozený na břehu vykrvácel. Vím, že ho škrtili.
Me l'hanno ammazzato e questo pensiero mi tormenterà per tutta la vita.
Ten oblek vám sluší, ale lépe by vypadal pohozený na zemi v hotelovém pokoji.
Questo vestito le sta bene ma scommetto che starebbe meglio in un angolo di una camera d'albergo.
Pohozený jako odpadky.
Buttato come se fosse spazzatura.
Proč musel být pohozený na městském pozemku?
Perche' doveva venire mollato sulla proprieta' cittadina?
Takže, srolovaný v plastovém krytu na gauč, takhle pohozený?
Quindi. arrotolato in un copridivano, buttato cosi'?
A pohozený pod postelí podezřelého.
E gettato sotto il letto del sospettato.

Možná hledáte...