principalmente italština

hlavně

Význam principalmente význam

Co v italštině znamená principalmente?

principalmente

avverbio, in primo luogo

Překlad principalmente překlad

Jak z italštiny přeložit principalmente?

principalmente italština » čeština

hlavně zejména především převážně primárně obzvláště

Příklady principalmente příklady

Jak se v italštině používá principalmente?

Citáty z filmových titulků

Commilitoni del generale Carew, principalmente.
Budou tam hlavně kamarádi generála Carewa.
Essi si dedicano principalmente a mendicare.
Chodí tam hlavně žebrat.
La degenerazione di questa razza si deve principalmente alla fame, alla mancanza di igiene, alla miseria e all'incesto.
Degeneraci u těchto lidí způsobuje především hlad, nedostatek hygieny, chudoba a incest.
E' principalmente un effetto schiena.
Já vím, závisí na těch ramínkách.
Se n'è andata principalmente per questo.
Proto odešla.
Pattuglie giapponesi, dai 30 ai 60 uomini, sono state avvistate. in vari posti nell'ultimo mese, principalmente in questa zona.
Japonské hlídky o 30 až 60 mužích byly tento měsíc spatřeny. na různých místech většinou v této oblasti.
Ma, principalmente, per aiutare la gente a capire. Per fargli capire!
Pro vás a pro námořníky v důchodu ji necháte podle své závěti. ale hlavně na pomoc lidem, kteří pochopili,. prostě aby pochopili.
Significa che avanzeremo principalmente di notte.
Takže poplujeme hlavne v noci.
Parlavamo, giocavamo a canasta, ascoltavamo i dischi al grammofono. Gilbert e Sullivan, principalmente.
Povídali jsme si, hráli kanastu, poslouchali desky nejvíce Gilberta a Sullivana.
Il passato dell'umanità è principalmente una lotta per la sopravvivenza.
Minulost, lidská minulost, je hlavně nelítostný boj o přežití.
Principalmente sono arrabbiati, sensibili, intensi, e, aggettivo più sporco di tutti, promettenti.
Hlavně jsou naštvané, citlivé, silně prořívané, a nejhorší ze všeho - slibné.
Principalmente abiti civili.
Většinou civilní šaty.
Ma principalmente aspettavano.
Ale většinou jen čekali.
L'omicida ha mirato principalmente agli organi sessuali della donna. Sembra abbia usato un grosso pugnale.
Jak můžete vidět, vražedný útok se zaměřil na ženské pohlavní orgány, zdá se, že použil velký zavírací nůž.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Anche solo poche settimana fa, l'approccio di Kaufman, che si è espresso principalmente tramite una serie di interventi al Senato, è apparso irrilevante e persino bizzarro ai critici.
Kaufmanův přístup, jehož stěžejní charakteristikou byly proslovy na senátní půdě, se kritikům ještě před několika týdny zdál bezpředmětný, či dokonce bizarní.
Ecco perché Obama ha sollecitato un aumento degli investimenti pubblici statunitensi principalmente in tre aree: educazione, scienza e tecnologia ed infrastrutture (compreso Internet a banda larga, l'alta velocità e l'energia pulita).
Proto Obama vyzval ke zvýšení amerických veřejných investic ve třech oblastech: vzdělání, vědecko-technickém rozvoji a infrastruktuře (včetně vysokorychlostního internetu, rychlých železnic a čisté energie).
La FCI è stata fondata nel 1964 principalmente per realizzare sistemi di sostegno dei prezzi, facilitare la distribuzione a livello nazionale, e mantenere scorte di alimenti di base come grano e riso.
FCI byla v roce 1964 založena především proto, aby zaváděla systémy cenové podpory, usnadňovala celostátní distribuci a udržovala vyrovnávací zásoby základních potravin, jako jsou pšenice a rýže.
Il modello di crescita cinese, sostenuto principalmente dagli investimenti e dalle esportazioni, si sta esaurendo.
Čínskému růstovému modelu taženému investicemi a exportem dochází dech.
I detrattori sostengono che il denaro non arriva a chi ne ha veramente bisogno, crea dipendenza danneggiando i paesi beneficiari, serve in patria e va principalmente ad arricchire i consulenti e gli interessi acquisiti del paese che lo eroga.
Kritici tvrdí, že peníze se nedostávají k těm, kdo je skutečně potřebují, že vytvářejí závislost a tím recipientským zemím škodí, že jsou zapotřebí doma a že z nich plynou příjmy především pro konzultanty a skryté zájmové skupiny ze zdrojových zemí.
Eppure, se si considerasse l'AIIB principalmente come banca di conoscenza, piuttosto che veicolo di finanziamento, si potrebbe fornire un reale valore aggiunto.
Pokud však AIIB bude sama sebe pokládat za znalostní banku, a nikoliv za nástroj financování, mohla by poskytovat skutečnou přidanou hodnotu.
Ma gran parte dell'Europa meridionale si basa principalmente su tassi fluttuanti.
Většina jižní Evropy se však spoléhá na hypotéky s pohyblivou úrokovou sazbou.
In questo periodo le sfide poste dall'invecchiamento rapido delle società dovranno principalmente essere affrontate dal mondo sviluppato.
Během tohoto období budou výzvy spojené s rychlým stárnutím společnosti, postihovat především rozvinuté země.
Gli OSM consideravano principalmente i paesi poveri come esecutori e i paesi ricchi come donatori.
Při naplňování MDG hrály chudé země převážně roli implementátorů a bohaté země roli dárců.
Ma la reazione preponderante è stata principalmente legata alla paura, in tutta l'Unione europea, infatti, i media ed i politici sono diventati ossessionati dalla minaccia degli arrivi dei migranti alle frontiere.
Reakce hlavního proudu je ale mnohem vystrašenější: média i politici napříč Evropskou unií jsou posedlí hrozbou vln migrantů na hranicích.
Alla fine del 2010 i prestiti della Bce, erogati principalmente dalla Bundesbank, ammontavano a 340 miliardi di euro.
Do konce roku 2010 dosáhly půjčky ECB, které vycházely převážně od německé Bundesbanky, celkové výše 340 miliard eur.
Erano tutti estremamente poveri e dipendenti principalmente dal riso che coltivavano per sostenere le loro famiglie.
Všichni farmáři byli extrémně chudí a odkázaní na pěstování rýže, aby uživili sebe a své rodiny.
Uno dei miti prevalenti consiste nel credere che il cancro sia principalmente un problema dei paesi sviluppati.
Jeden z převládajících mýtů tvrdí, že rakovina je především problém rozvinutých zemí.
Questo sistema stentato deriva principalmente dai valori corporativistici della Grecia che enfatizzano la protezione sociale e la solidarietà invece della competizione e del disagio legato a cambiamenti non controllati.
Tento zakrnělý systém má kořeny v řeckých korporativistických hodnotách, které kladou důraz na sociální ochranu, solidaritu namísto konkurence a nelibost vůči nekontrolovaným změnám.

Možná hledáte...