rozumově čeština

Příklady rozumově italsky v příkladech

Jak přeložit rozumově do italštiny?

Jednoduché věty

Hranice mezi mými city je tak tenká, že nejsem schopen rozumově uvažovat.
Il confine tra i miei sentimenti è così sottile che non riesco più a ragionare.

Citáty z filmových titulků

Lidé mají tendenci si rozumově vysvětlit, co se stalo a zapomenout.
Non so, qualcosa. - Voglio dire, almeno un'assemblea. - Si tende a razionalizzare quello che si può, e rimuovere quello che non si può.
Zachoval jste se statečně, kolegiálně a rozumově na výši.
Sei stato coraggioso, altruista, e assennato.
Rozumově se z toho nedostanete.
Non basta che usi la sua testa.
Mně připadala rozumově v pořádku.
A me sembrava ragionevolmente coerente.
A jako fyzik, přestože tomu matematicky rozumím a rozumově také, pořád mě to šokuje, že tady kolem je něco, co mě obklopuje skoro jako nějaký duch boží síly a nemohu se toho dotknout, ale mohu to měřit.
E come fisico, anche se lo comprendo matematicamente e intellettualmente, è qualcosa che mi colpisce allo stomaco perchè c'è qualcosa qui intorno a noi che mi svolazza intorno come uno spirito o come dio che non posso toccare, ma posso misurare.
To proto, že jsi rozumově otupělý dinosaurus.
Questo perche' sei una stupida retrograda..
Víš, rozumově jsem věděl, že aukce je zfixlovaná, ale, páni, srdce mi bušilo.
Sai, razionalmente sapevo che l'asta era falsa, ma. Wow, il mio cuore era impazzito.
Rozumově pečlivý člověk by se nikdy neprovdal.
Una persona intellettualmente rigorosa non si sposerebbe mai.
Rozumově to vím.
Mentalmente, lo so.
Cením si tvého zájmu, ale tohle jsem si rozumově promyslela.
Apprezzo le tue preoccupazioni, ma ci ho riflettuto bene, razionalmente.
Rozumově vím, že jsem všechno udělal podle předpisů.
Razionalmente, so che ho fatto tutto secondo manuale.
Pocitově mi chceš věřit, rozumově si nemůžeš být jistý.
A livello emotivo, tu vuoi credermi. A livello scientifico, non puoi esserne sicuro.
To je rozumově přípustné.
Non e' razionalmente possibile.
Také jsem si uvědomila, že rozumově jsem asi pochopila, co je to mít handicap, ale citově jsem o tom neměla ani páru.
Ho anche capito che intellettualmente, posso capire cosa voglia dire essere disabili, ma dal punto di vista emotivo non ne ho proprio idea.

Možná hledáte...