rozumově čeština

Příklady rozumově portugalsky v příkladech

Jak přeložit rozumově do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Lidé mají tendenci si rozumově vysvětlit, co mohou a zapomenout nevysvětlitelné.
Pelo menos uma reunião. As pessoas tendem a racionalizar tudo o que podem. E a esquecer o resto.
Zachoval jste se statečně, kolegiálně a rozumově na výši.
Actuaste com bravura e foste, abnegado e sensato.
Vím, že všechno lze rozumově vysvětlit, ale zlobí mě, že to nedokážu přesně pojmenovat.
Sei que existe uma explicação razoável para tudo isto, mas irrita-me muito não conseguir identificá-la.
Rozumím tomu rozumově.
Posso compreendê-lo intelectualmente.
Mně připadala rozumově v pořádku.
Pareceu-me bastante coerente.
A jako fyzik, přestože tomu matematicky rozumím a rozumově také, pořád mě to šokuje, že tady kolem je něco, co mě obklopuje skoro jako nějaký duch boží síly a nemohu se toho dotknout, ale mohu to měřit.
Como físico, embora os entenda matemática e intelectualmente, ainda me desconcerta quando há algo ao redor que me rodeia quase como um espírito ou um deus e não o possa tocar, mas posso medi-lo.
To proto, že jsi rozumově otupělý dinosaurus.
É porque és um dinossauro bronco.
Víš, rozumově jsem věděl, že aukce je zfixlovaná, ale, páni, srdce mi bušilo.
Sabe, intelectualmente, Eu sabia que a venda estava combinada, Mas, meu, o meu coração estava a mil.
Rozumově pečlivý člověk by se nikdy neprovdal.
Uma pessoa intelectualmente rigorosa nunca se casaria.
Cením si tvého zájmu, ale tohle jsem si rozumově promyslela.
Eu compreendo a tua preocupação, mas pensei nisto de uma forma racional.
Rozumově vím, že jsem všechno udělal podle předpisů.
Intelectualmente, sei que fiz tudo à risca.
Pocitově mi chceš věřit, rozumově si nemůžeš být jistý.
Cientificamente, não tens a certeza.
Také jsem si uvědomila, že rozumově jsem asi pochopila, co je to mít handicap, ale citově jsem o tom neměla ani páru.
Eu também percebi que, intelectualmente, percebo o que significa ser deficiente. Mas emocionalmente não faço ideia.
Rozumově, ve svém mozku vím, že si Mackenzie zaslouží, abych jí odpustil.
Intelectualmente, no meu cérebro, sei que a Mackenzie merece ser perdoada.

Možná hledáte...