stabilita italština

stálost, stabilita

Překlad stabilita překlad

Jak z italštiny přeložit stabilita?

stabilita italština » čeština

stálost stabilita

stabilita čeština

Překlad stabilita italsky

Jak se italsky řekne stabilita?

stabilita čeština » italština

stabilità stabilita fermezza costanza

Příklady stabilita italsky v příkladech

Jak přeložit stabilita do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jediné pozitivum je jeho srdeční stabilita.
Il solo elemento positivo è la resistenza cardiaca del paziente.
Prefekte, stabilita.
Monitor, la stabilità.
Dobře: pohyb, stabilita. a šíp.
Movimento, stabilità e una freccia.
Jaká je tektonická stabilita v okolí vrtu?
Com'è la stabilità tettonica?
Říkal, že vášeň není to samé, co pohodlí a stabilita.
Parlammo di come la passione non avesse l'importanza di benessere e stabilità.
Jsem ohromen, že by si některý z členů Sněmovny mohl vybrat tuto chvíli aby vznesl takové špinavé narážky, zatímco jsou britské životy a majetek v ohrožení, zatímco stabilita Evropy je v nebezpečí!
Ecco fatto. Continua pure, Burnett. Tutto finisce.
Nevíš, co je manželství, stabilita, pochopení, domácnost. a tak dál.
Di cosa significhi il matrimonio: stabilità, darsi sostegno a vicenda, avere una casa e tutto il resto.
Ale i ta dočasná stabilita, je naučí si vážit míru.
Ma anche una stabilità temporanea può far apprezzare la pace.
Měl jsem představu, že bude hrozné být někde každý den v určitý čas. ale zjistil jsem, že se mi líbí stabilita.
Odiavo l'idea di essere in un luogo ad una determinata ora ogni giorno. Ma e' uscito fuori che mi piace la stabilita'.
Stabilita je naše věc.
La stabilità ci riguarda.
Podle policejní zprávy bude dnes večer opět nastolena stabilita.
Secondo i rapporti della polizia tutto si è sistemato questa notte.
Ale jestli se o tom někdo, myslím kdokoli, dozví, celá důvěryhodnost Spojených států bude otřesena. A tím stabilita celého světa.
Ma se qualcuno, anche una sola persona, scoprisse tutto questo l'intera credibilità degli USAsarebbe distrutta e con essa si comprometterebbe la pace in tutto il mondo.
Oh, myslím si, že orla. Je v tom větší stabilita.
Oh, l'aquila, direi, più stabilità.
Stabilita této firmy na trhu domácích spotřebičů je hlavně vaší zásluhou.
La stabilita' acquisita dalla compagnia nel mercato dei piccoli elettrodomestici e' in gran parte merito suo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není pak divu, že se pro Evropany vysokou prioritou stala regionální stabilita.
Non è sorprendente quindi che la stabilità regionale sia diventata una priorità estrema per gli europei.
Takže stejně jako mír a stabilita nevedou vždy k tvořivosti a vynalézavosti, boje a nejistota jim zase nemusí nutně bránit.
Proprio come la pace e la stabilità non sempre conducono alla creatività e all'innovazione, i conflitti e le condizioni di incertezza non necessariamente le scoraggiano.
Mír, stabilita a svoboda námořní plavby v Tichém oceánu jsou neoddělitelně spojené s mírem, stabilitou a svobodou námořní plavby v oceánu Indickém.
La pace, la stabilità e la libertà di navigazione nell'Oceano Pacifico sono inseparabili dalla pace, dalla stabilità e dalla libertà di navigazione nell'Oceano Indiano.
Jakmile byly položeny tyto makroekonomické základy, dostavila se větší ekonomická a záhy i politická stabilita.
Queste basi macroeconomiche garantirono una maggiore stabilità sia a livello economico che, in un secondo momento, a livello politico.
A panuje konsensus, že stabilita a prosperita EU vyžaduje dokončení jednotného trhu a povinných strukturálních reforem pro všech 27 členů.
Inoltre, c'è ampio consenso sul fatto che la stabilità e la prosperità dell'Unione richiedono il completamento del mercato unico e l'obbligo di varare riforme strutturali per tutti i 27 Stati membri.
Německo zase právem poukazuje na to, že se současná křehká stabilita Evropy opírá o jeho pevnou bilanci.
Ed è giusto che la Germania sottolinei che oggi il suo solido bilancio sostiene la fragile stabilità dell'Europa.
Stabilita v eurozóně byla v uplynulém roce zřejmě nejvýznamnějším pozitivním faktorem ve vývoji tržní důvěry.
Nell'ultimo anno, la stabilità della zona euro è stata forse l'unico fattore positivo di rilievo a sostegno della fiducia nel mercato.
Většina ekonomů, centrálních bankéřů a regulátorů nejenže nedokázala krizi předvídat, ale byla dokonce přesvědčena, že dokud je nízká a stabilní inflace, finanční stabilita je zajištěna.
Economisti, banchieri centrali e supervisori non solo non sono riusciti a prevedere la crisi, ma hanno anche creduto che la stabilità finanziaria sarebbe stata garantita fintanto che l'inflazione fosse rimasta a livelli bassi e stabile.
Bezprostředně na tom závisí naše environmentální bezpečnost a politická stabilita.
La nostra sicurezza ambientale, lo sviluppo economico e la stabilità politica dipendono direttamente da questo.
Tím se podporuje stabilita a sociální soudržnost a komunity jsou pak odolnější vůči hospodářským, geopolitickým nebo přírodním katastrofám.
Ciò promuove la stabilità e la coesione sociale, rendendo le comunità più resistenti ai disastri economici, geopolitici o naturali.
Demokratická politická stabilita je nejvýznamnější předzvěstí finančního rozvoje.
La stabilità politica democratica risulta quindi essere il più importante fattore per lo sviluppo finanziario.
Zaprvé, jak kybernetická bezpečnost, tak finanční stabilita jsou mimořádně komplikovaná témata, u nichž vládní regulátoři jen stěží dokážou držet krok.
Innanzitutto, sia la sicurezza informatica che la stabilità finanziaria sono questioni estremamente complicate con le quali i regolatori statali fanno fatica a stare al passo.

Možná hledáte...