strojit čeština

Překlad strojit italsky

Jak se italsky řekne strojit?

Příklady strojit italsky v příkladech

Jak přeložit strojit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vezměte ho. Bernie, tady se nemusíš bůhvíjak strojit.
Ehi, Bernie, è una serata informale.
V Sarajevu strávil celý den s dětmi, rozdával jim dárky a pomáhal strojit krásný vánoční stromeček.
A Sarajevo ha trascorso la giornata con i bambini, ha consegnato i regali e ha addobbato gli alberi di Natale.
Nemusíte se strojit.
Non serve lo smoking.
To proto, že je to dlouho co jsme měli dítě, pro které to strojit a teď ho už zase máme. Joey. Oh!
Perché è da molto che non abbiamo un bimbo in giro per cui decorare, ma ora abbiamo Joey.
Protože i když se odmítáte strojit nebo vytrhat to obočí, tak nemůžete popřít, že máte styl.
Anche se ti rifiuti di vestirti bene o di sfoltire quelle sopracciglia non si può negare che hai un certo stile.
Dej jim prosim tě před tím přednášku o tom jak se strojit.
Ho dato consigli allo staff per i costumi.
Jseš si jistě, že není divný, - strojit stromeček po pohřbu?
Sicura che non sia strano decorare l'albero subito dopo un funerale?
Jestli uděláte zátah a jeden z vašich lidí na něj narazí budete mu strojit pohřeb.
Se fa rastrellare la zona e lui si trova faccia a faccia con uno dei suoi uomini, dovrete organizzare un funerale.
Je velezradou strojit úklady proti Jeho Veličenstvu.
Tramare contro Sua Maesta' e' tradimento.
Kdyby tu chodící minovou slečnu trochu neuklidnila, mohli jsme jí strojit do rakve, místo na svatbu.
Se non avesse disinnescato la piccola signorina campo minato, avremmo dovuto prenderle le misure per una bara anziche' per un abito da sposa.
Fakt se musíme strojit na ten ples?
Panico! Ora dobbiamo vestirci per il ballo?
Vždyť jsme chudí, tak proč se mám i tak strojit?
Poveri lo siamo gia' a cosa serve questa sceneggiata?
Budeš se pro mámu strojit?
E hai bisogno di metterti in tiro per stare da tua madre?
Můžeme taky strojit?
Possiamo aiutare a preparalro? - Wow.

Možná hledáte...