světlo čeština

Překlad světlo italsky

Jak se italsky řekne světlo?

světlo čeština » italština

luce lume fanalino lampada lampa faro fanale chiaro

Příklady světlo italsky v příkladech

Jak přeložit světlo do italštiny?

Citáty z filmových titulků

To rozhodne Světlo.
Dipende tutto dalla Luce.
Chybí mi tvé Světlo.
Mi manca la tua Luce.
Řekni Calovi, ať si strčí Světlo do prdele.
Di' a Cal che La Luce può andare a farsi fottere!
Není žádné Světlo.
La Luce non esiste.
Po mučení odtrhl obvazy z očí v naději, že uvidí denní světlo. V zoufalství rozbil svůj mozek o podlahu žaláře.
Dopo la tortura si strappa la benda dagli occhi sperando di vedere ancora una volta la luce del giorno per sua disperazione ciò fa uscire il cervello nel pavimento sotterraneo.
Ó tisíciletý! Ó ty světlo Moudrosti! Ó ty klenote!
Domani è il mio compleanno e ho ordinato. che ci sia grande festa in tutto l'Impero della Cina.
Po všem, co prožil náš človíček tančírna byla pro něj jako radostné světlo, ve kterém se zapomíná na všechny ztracené naděje.
Una notte, arrivò l'Omino al saloon, faro del piacere, rifugio di sogni dimenticati.
Světlo jejího půvabu odejde s ní. On bude znovu ponechaný své prázdnotě, ponuré a osamocené existenci.
La luce della sua bellezza andava via e lui ritrovava il vuoto della sua squallida, solitaria vita.
Jeho oči jsou strašné korálky, v nichž není světlo. Jako díry v děsivé lebce.
I suoi occhi sono gocce spettrali prive di luce, come orbite vuote in un teschio ghignante!
Byla tak hustá. že jsem sotva viděla světlo vedle postele.
Era così fitta. che vedevo a malapena la luce vicino al letto.
Pozor na světlo.
State attenti all'interruttore della luce!
Viděl jsem světlo, ale netušil jsem, kam vede.
Ho visto una luce, ma non potevo vedere dove mi stava portando.
Jeanne, rozsviťte světlo v knihovně.
Jeanne, accendete la lampada nella bibblioteca.
Zhaslo světlo.
E' mancata la luce!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Thomas Jefferson přirovnal vědomosti ke svíčkám: když se od jedné zapálí druhá, světlo té první se tím nezmenší.
Thomas Jefferson aveva paragonato la ricerca alle candele: quando ne viene usata una per accenderne un'altra, la luce della prima non diminuisce.
A právě vzdělávání přináší dětem naději, že na konci tunelu je světlo - naději, že si mohou dělat plány do budoucna a připravovat se na práci a dospělost.
Ed è proprio l'istruzione a dare ai bambini la speranza che c'è la luce in fondo al tunnel, la speranza di poter fare programmi per il futuro e pensare a diventare adulti e trovare un lavoro.
Pouze jasné světlo demokratické průhlednosti může tyto bariéry odstranit; naše vláda je odhodlaná si na ně posvítit.
Solo la chiara luce della trasparenza democratica può rimuovere tali impedimenti; e il nostro governo è deciso a spingere in questa direzione.
Od chvíle, kdy na světlo vyšel rozsah špehování internetu ze strany NSA, vlády a velké firmy mimo Spojené státy pochybují o schopnosti amerických IT firem zaručit bezpečnost jejich produktů.
Da quando è venuta alla luce l'entità dell'intercettazione Internet della NSA, i governi e le grandi società al di fuori degli Stati Uniti stanno mettendo in dubbio la capacità delle aziende americane IT di garantire la sicurezza dei loro prodotti.
Zatímco u přírodní fotosyntézy slouží k absorpci světla chlorofyl, u umělých systémů je zapotřebí nalézt vhodné materiály, které budou zachycovat a přeměňovat sluneční světlo.
Proprio come la clorofilla serve ad assorbire la luce nella fotosintesi naturale, materiali adeguati servono a catturare e convertire la luce solare in sistemi artificiali.
Jeho podstatou je napodobení přirozeného chladicího účinku sopečné erupce pomocí metod, jako je čerpání síranů hadicemi 30 kilometrů do stratosféry s cílem zastínit sluneční světlo.
Questa tecnica si basa sulla riproduzione dell'azione rinfrescante naturale di un'eruzione vulcanica utilizzando ad esempio dei tubi per pompare i solfati nella stratosfera per un raggio di 30 km al fine di bloccare la luce del sole.

Možná hledáte...