tenacia italština

houževnatost

Význam tenacia význam

Co v italštině znamená tenacia?

tenacia

l'essere tenace, fermo nelle decisioni (senso figurato) "forza d'animo" forte motivazione, talvolta persistente grande forza con speranza e coraggio, solitamente presente per ovviare a momenti di difficoltà (per estensione) (senso figurato) prova per sé per il raggiungimento di uno o più obiettivi creativi, continuando talvolta anche malgrado avversità e/o individui ostili  [[ostinazione]]

Překlad tenacia překlad

Jak z italštiny přeložit tenacia?

Příklady tenacia příklady

Jak se v italštině používá tenacia?

Citáty z filmových titulků

Un nuova tenacia stava germinando in lei.
Vzklíčila v ní dosud nepoznaná houževnatost.
Amo così il vostro coraggio e la vostra tenacia, che stavo per dimenticare la migliore delle mogli.
Miluji tvoji odvahu a tvrdohlavost, až jsem zapomněl na svou ženu.
Stavi difendendo le tue teorie con molta tenacia.
Prosazoval jsi svůj názor dost tvrdě.
Grecia, terra aspra e senza tempo dove anche le pietre parlano del coraggio dell'uomo, della sua tenacia e della sua gloria.
Řecko, tak tvrdá, věčná zem v níž si i kameny povídají - o lidské odvaze, vytrvalosti i slávě, cti.
La sua tenacia e il suo desiderio di migliorarsi lo trasformarono ben presto nel proprietario di una marmeria.
Jeho dětství bylo pro proletáře typické. Díky vytrvalosti a tvrdé práci si brzy otevřel svou vlastní dílnu.
Caro signore, che meraviglia vedere il fiore della virilità britannica estinguersi con tanto coraggio e tenacia.
Vážený sire, jak skvostné sledovat výkvět britské zmužilosti, s jakou vervou a kuráží se vyhlazuje navzájem.
Mia madre fa la mamma con tenacia incrollabile!
A moje matka je mateřský typ.
Ammiro la sua tenacia.
Obdivuji vaši vytrvalost.
Lei continuava a non capire e si aggrappava a me. Cercava di stringermi a sé ripetendo con tenacia qualcosa.
Ale ona stále nic nechápala, jen se na mě věšela, křečovitě se snažila mě obejmout a vytrvale něco omílala.
Che tenacia!
Ten tedy nečeká.
Ammiravo la sua tenacia.
Musela jsem obdivovat jeho vytrvalost.
Ma anche un feroce assassino. che si metteva alla ricerca di sangue con Ja tenacia tipica dei bambini.
Zabíjela však divoce, s dětskou samozřejmostí, v nemilosrdné touze po krvi.
Ammiro la sua tenacia, ma è finita.
Obdivuji vaši houževnatost, ale je konec.
Forse non avrò il fiuto per gli affari, ma hole mani di mio padre e la tenacia di mio Zio.
Možná, že nemám vůbec cit pro obchod, ale mám ruce po svém otci a vytrvalost po strýčkovi.

Možná hledáte...