veřejný čeština

Překlad veřejný italsky

Jak se italsky řekne veřejný?

veřejný čeština » italština

pubblico pandemio aperto

Veřejný čeština » italština

Pubblico

Příklady veřejný italsky v příkladech

Jak přeložit veřejný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Máte skutečné pochopení pro veřejný pořádek s tou ozbrojenou bandou za zády.
Avete una banda armata. Ho un regolare mandato di perquisizione.
Dámy! Tohle je veřejný nepokoj!
Signore, questa è una rissa!
Já si vytvořím veřejný mínění sám.
Farò io l'opinione pubblica.
Veřejný mínění nech na mně.
Lasci a me l'opinione pubblica.
Veřejný mínění na objednávku.
L'opinione pubblica fatta ordine.
Můžeš to zahrát na veřejný pořádek.
Per servirti della legge e dell'ordine.
Jeho veřejný obhájce.
Mi ha assegnato Io stato.
Vedu veřejný podnik.
Il locale è pubblico.
Podívej, nejsem veřejný činitel.
Sentì, non sono un legale.
Přimějí vás uvěřit, že jim jde o veřejný prospěch.
Vi faranno credere che ciò che gli sta a cuore è il benessere pubblico.
Možná by šlo uplatnit veřejný zákon 271.
Stavo meditando sull'applicazione della legge federale 271.
Tohle je veřejný prostředek.
Questo è un servizio collettivo.
Od chvíle, co jste přišel, se chováte jako samozvaný veřejný mstitel.
Ha continuato a comportarsi come se fosse un vendicatore pubblico.
Nemůžu si dovolit veřejný skandál.
Non posso essere coinvolto in uno scandalo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jedině pak Amerika zlepší svou konkurenční schopnost natolik, že své vládě umožní snižovat jak soukromý, takže veřejný dluh na udržitelné úrovně a zároveň zachovávat slušné tempo růstu.
Solo allora l'America riuscirà a ripristinare la propria competitività al punto tale da consentire al governo di ridurre sia il debito privato che il debito pubblico a livelli sostenibili e di mantenere un tasso di crescita ragguardevole.
Jelikož rostoucí veřejný dluh v zemích celého světa brzdí kvůli fiskálním omezením (skutečným i smyšleným) globální hospodářské zotavení, je taková spolupráce naléhavější než kdykoliv předtím.
Con l'aumento in tutto il mondo del debito pubblico che pone vincoli di bilancio (reali e immaginari) sulla ripresa economica globale, tale cooperazione è più urgente che mai.
Tím by daná země získala čas, aby si vybudovala důvěryhodnost a především aby pomohla udržet pod kontrolou veřejný dluh.
Ciò consentirebbe di guadagnare tempo per costruire credibilità e, cosa più importante, per aiutare a mantenere il debito pubblico sotto controllo.
Veřejný a neziskový sektor by měly podpořit nejen inovace zaměřené na řešení bezprostředních problémů, ale i ty, které se zaměřují na potenciální budoucí výzvy.
Il settore pubblico e quello no-profit dovrebbero supportare le innovazioni non solo centrate sulla risoluzione di problemi immediati, ma mirate anche ad affrontare le potenziali sfide future.
Díky privatizačnímu plánu vypracovanému bývalým prezidentem Dmitrijem Medveděvem je konkrétně v sázce veřejný majetek v hodnotě několika miliard dolarů.
In particolare, sono in gioco miliardi di dollari di proprietà pubblica, a causa di un piano di privatizzazione definito dall'ex presidente Dimitri Medvedev.
ATÉNY - Řecký veřejný dluh se vrátil do evropské agendy.
ATENE - Il debito pubblico della Grecia è stato reinserito nell'agenda dell'Europa.
Za čtvrté by se posílil duch maastrichtského pravidla pro veřejný dluh a snížil by se morální hazard.
Quarto: lo spirito della regola di Maastricht sul debito pubblico ne uscirebbe rinforzato e l'azzardo morale ridotto.
Řecký veřejný sektor je zamořený klientelismem (s cílem získat hlasy) a nepotismem (s cílem získat protislužby), a to mnohem víc než jiné části Evropy.
Le pratiche del clientelismo (per acquisire voti) e del favoritismo (per ottenere favori) sono ben più diffuse nel settore pubblico greco che in altri paesi europei.
Hrozí riziko, že honba za ziskem podkopá veřejný přínos.
Il rischio è che la ricerca di profitto arrivi a compromettere il bene pubblico.
Z hlediska investora je mechanika tohoto opatření prostá: všichni se zdráhají držet soukromý nebo veřejný dluh země, která je náchylná k redenominaci.
Dal punto di vista di un investitore, la meccanica di questo è semplice: tutti sono restii a contenere il debito pubblico o privato di un paese che potrebbe effettuare una ridenominazione.
Pokud Evropa dopustila, aby tyto dluhy přešly ze soukromého sektoru na veřejný - což je v posledním půlstoletí zavedené schéma -, pak by důsledky měla nést Evropa, nikoliv Řecko.
Se l'Europa ha permesso che questi debiti fossero trasferiti dal settore privato a quello pubblico - un modello consolidato nel corso dell'ultimo mezzo secolo - è l'Europa, non la Grecia, che dovrebbe sopportarne le conseguenze.
Bude-li Řecko odříznuto od všech vnějších financí, stane se hospodářským vyvrhelem - evropskou Argentinou - a veřejný nátlak pravděpodobně odstaví Syrizu od moci.
Tagliata fuori da tutti i finanziamenti esterni, la Grecia diventerà uno stato economico paria - l'Argentina dell'Europa - e le pressioni pubbliche estrometteranno probabilmente Syriza dal potere.
Jednotliví členové eurozóny tak zůstali vystaveni brutálnímu tlaku finančních trhů v době, kdy se přemrštěné soukromé dluhy měnily v neudržitelný dluh veřejný.
Questo contesto ha lasciato i singoli membri dell'eurozona esposti ad una forte pressione da parte dei mercati finanziari in un momento in cui l'eccesso di debito privato si è trasformato in debito pubblico arrivando a livelli insostenibili.
Jelikož Evropská centrální banka a mezivládní záchranné mechanismy drží nízké úrokové sazby, italský veřejný dluh mohl od konce roku 2007 do jara 2014 nabobtnat o třetinu.
Grazie al contenimento dei tassi di interesse ad opera della Banca centrale europea e delle operazioni di salvataggio intergovernative, il debito pubblico italiano è riuscito a crescere di un terzo tra la fine del 2007 e la primavera del 2014.

Možná hledáte...