zaštítit čeština

Příklady zaštítit italsky v příkladech

Jak přeložit zaštítit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vypadá to, že má schopnost své myšlenky zaštítit.
Sembra che possieda la capacità di isolare i suoi pensieri.
Zkoušel jsem to, ale zřejmě nalezl způsob, jak se přede mnou zaštítit.
Ho cercato, ma ha trovato il modo di schermarsi.
Při správném použití vám umění Nitrobrany pomůže zaštítit se před jeho přístupem či vlivem.
Usata correttamente, l'Occlumanzia può farti scudo contro ogni accesso e influenza.
Podařilo se mi Daniela zaštítit.
Sono stato in grado di proteggere Daniel.
Snažil se tě zaštítit a tys ho jen ignoroval.
Lui puo' portare a termine il lavoro, ha cercato di contattarti ma l'hai ignorato.
Otec se vždycky snažil zaštítit tvé srdce před mým.
Papà si è dato pena per cercare di proteggere il tuo cuore dal mio.
Hele, chtěl jste nás zaštítit proti skenerům forem života.
Ehi, volevi che gli scanner di forme di vita non ci rilevassero.
Link, Spicerová a Besh jsou ochotni to zaštítit ještě čtvrtmilionovou půjčkou.
Link, Spicer, Besh, sono disposti a metterci un altro quarto di milione.
Pan Heyes vám řekne všechno o výstavách, které je stále možno zaštítit.
Vi faro' illustrare dal signor Hayes tutte le mostre ancora disponibili per il finanziamento.
Myslím zaštítit někoho jiného.
In che senso? Voglio direschermare persona diversa da te.
Ale prozatím je ropa ze Southfork schopna zaštítit naši nájemní dohodu s Hughes Turcking.
Ma per ora del trasporto del petrolio da Southfork se ne occupa la Hughes Trucking come da contratto.
Účelem závazku bylo zaštítit ho.
Ma il fine di quel patto era di cautelarlo.
Možná proto, že i když jste dlouho odloučeni, pořád cítíte touhu svou ženu zaštítit před vším, co by jí mohlo ublížit, před zlobou kolegů z Leman Street?
Forse che, nonostante la separazione, sentite l'impellenza di difendere vostra moglie da tutto cio' che potrebbe ferirla, come la collera dei vostri colleghi di Leman Street?
Je mi líto, ale nemůžu legálně zaštítit nebo pojistit kampus, kde se volně chlastá.
Mi dispiace, non posso proteggere legalmente o assicurare un campus dove l'alcool circola liberamente.

Možná hledáte...