častý čeština

Překlad častý německy

Jak se německy řekne častý?

častý čeština » němčina

häufig schnell oft
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady častý německy v příkladech

Jak přeložit častý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

To je velmi častý symptom.
Das weitverbreitetste Symptom.
Nejde o tak častý případ. Proto si to dobře zapamatuj.
Das ist eine seltene Art. Denken Sie daran.
Krajně žhavá a toxická atmosféra. Častý výskyt smrští.
Atmosphäre extrem heiß und giftig.
Věřím na sex tak častý, tak svobodný, a tak intenzivní, jak jen to jde.
Ich glaube, man sollte Sex so oft, so freizügig und so intensiv wie möglich haben.
V mém odvětví to je častý jev.
Es ist mir schon oft während meiner Arbeit passiert.
Byl to. častý proces ve středověku.
Das ist ein. Verfahren, das im Mittelalter üblich war.
Máš míle zdarma za častý lítání?
Seit wann kriegst du Vergünstigungen?
Zdá se, že jejich častý výskyt je alarmující.
Dazu kommt es alarmierend oft.
Impotence po rozchodu je poměrně častý jev.
Hartnäckige Impotenz tritt häufig auf nach einer Trennung.
Pan Bober je náš častý host.
Mr Bober ist ein Dauergast.
Jo, ale častý připomínání nikdy neuškodí.
Ja, aber häufige Erwähnungen werden immer geschätzt.
Častý zákazník, že?
Er geht oft in den Club.
To je teď celkem častý.
Wir haben was gemeinsam.
Tady je, jak vidíš, každodenní boj častý, když je někdy dlouhý den, bojují proti všem. Protože jejich život je těžký.
Oft kämpfen sie wegen ihres harten Lebens.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mírná deprese může vyústit v rozjímání nad negativními aspekty vlastního já či ostatních, častý pocit rozmrzelosti, podrážděnosti nebo vzteku, lítost nad sebou samotným a potřebu neustálého chlácholení ze strany někoho jiného.
Anzeichen einer leichten Depression können Grübeleien über negative Aspekte an der eigenen Person oder an anderen Menschen sein, Gefühle der Verbitterung oder Wut, Selbstmitleid und der ständige Wunsch nach Bestätigung durch andere.
Široce rozšířená mýlka, že Evropa je mimořádně závislá na ruské ropě a plynu, vysvětluje její častý appeasement.
Die weit verbreitete Fehleinschätzung, dass Europa massiv vom russischen Öl und Gas abhängig sei, erklärt seine häufige Appeasementpolitik.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...