žhavý čeština

Překlad žhavý německy

Jak se německy řekne žhavý?

žhavý čeština » němčina

glühend heiß glühende brennend heiß
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady žhavý německy v příkladech

Jak přeložit žhavý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Je to ještě zatraceně žhavý.
Ist immer noch ziemlich heiß.
Možná bys ve své zítřejší rubrice mohl použít žhavý námět?
Informationen für Ihre Kolumne brauchen.
Žhavý kámen vychladl.
Das geschmolzene Gestein kühlte ab.
Jseš žhavý na to Housátko z tvé kanceláře.
Du bist scharf auf diese kleine Gans aus deinem Büro.
Jak ses ve Farsalu třásl v rukou Antonia, který byl celý žhavý, aby ti usekl hlavu.
Brutus, ich erinnere mich ihrer genau, jener Triumphe. Ihr auch? Pharsalia, zum Beispiel.
Jak ses ve Farsalu třásl v rukou Antonia, který byl celý žhavý, aby ti usekl hlavu.
Brutus, ich erinnere mich ihrer genau, jener Triumphe. In der Tat?
Jsi celý žhavý, aby sis zahrál na Týden duševního zdraví, ale co ty?
Du spielst psychologischer Berater. Und da wir von Traumwelt sprechen.
Je neuveritelné, jak je konec doutníku žhavý.
Sie glauben gar nicht, wie heiß eine solche Zigarre werden kann.
Je neuveritelné, jak je konec doutníku žhavý.
Sie glauben nicht, wie heiß so eine Zigarre ist.
Jo, jsi zdravá, myslíš si. Ale já to chci potvrdit, protože nejsem moc žhavý odjet do Eastbridge. a za pár měsíců si má ženuška vzpomene, že tam nebude, protože jí vadí, že noví sousedé mají doma uklizeno.
Das sagst du, aber ich möchte eine zweite Meinung, denn ich will nicht nach Eastbridge ziehen und nach vier Monaten hören, dass wir umziehen, weil du nicht magst, wie unsere Nachbarn ihre Häuser sauber halten.
Máme jich spoustu, a jsou žhavý.
Wir haben viele Mädchen. Alle sind warm und willig.
Žhavý koťátka, který sotva co stačí uschnout když vylezou z bazénu, tak už jsou zase vlhký v mejch fimech.
Kleine Mädchen vom Surfbrett. Die tunke ich ein.
Jsi celý žhavý, co to zase plácáš?
Was fällt dir ein?
Říkal jsem vám, že to je takhle. Je to rychlý, žhavý a jednoduchý.
Wie gesagt, es ist schnell, heiss und einfach.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Avšak i tam zůstává trh s prázdninovými domy žhavý v místech, jako jsou Karuizawa, jezero Kawaguči a Hakone.
Doch selbst dort bleibt der Markt für Ferienwohnungen an Orten wie Karuizawa, dem Kawaguchi-See und Hakone heiß.
Nová studená válka by až příliš snadno mohla přejít ve žhavý konflikt.
Ein neuer Kalter Krieg könnte sich nur allzu leicht in einen heißen Krieg verwandeln.
Mrazivá realita se ale nutně nemusí proměnit ve žhavý boj.
Doch müssen bittere Realitäten nicht zwangsläufig in bittere Gefechte münden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...