žhavý čeština
Překlad žhavý rusky
Jak se rusky řekne žhavý?
DoporučujemePatnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.
Příklady žhavý rusky v příkladech
Jak přeložit žhavý do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Byl jste celý žhavý s ním mluvit, ne?
Вам же не терпелось с ним поговорить.
Jednou jsem šlápl na žhavý pohrabáč - zapáchalo to stejně.
Однажды я наступил на горячую кочергу - воняло так же.
Problém leží, Eli, v minulosti. Když jsi byl tak žhavý natočit velký protiválečný film, a oni ti to nedovolili.
Проблема в том, Илай, что, когда ты был готов снять антивоенную агитку, тебе не дали добро.
Je to rychlý, žhavý a jednoduchý.
Быстро, здорово и просто. - Это оно и есть?
Uvnitř je žhavý jako samo peklo. Ale kůži má studenou až mrazí.
Его утроба - ад, но шкура его обжигает холодом!
Jiskry a žhavý tělíska lítají po celý obloze.
Вспышки и иглы всех типов по всему небу!
Ty hodinky jsou tak žhavý, až se z nich kouří.
Чувак, эти тикалки такие палёные, что аж дымятся.
Vzniklo Slunce. Bylo tak žhavý, že ze Země vznikla tvrdá koule s oceány.
А потом. потом загорелось Солнце, и оно было настолько горячим, что Земля превратилась в твёрдый большой шар.
Ten chudák je tak žhavý, na jeho hlavě se dá rozpouštět sníh.
Этот бедняга так горяч, что можно растопить снег на его голове.
Jsou žhavý a pikantní jako Annelle.
Горячие и острые, как Аннель.
Jsem na to celý žhavý.
Да, давай!
Žhavý, žhavý, nažhavený.
Я весь горю, я весь в огне!
Žhavý, žhavý, nažhavený.
Я весь горю, я весь в огне!
Žhavý polibku horkého olova, jak jsi mi chyběl.
Жгучий поцелуй горячего свинца. Как я скучал по тебе!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Avšak i tam zůstává trh s prázdninovými domy žhavý v místech, jako jsou Karuizawa, jezero Kawaguči a Hakone.
Но даже там рынок домов для отдыха остается напряженным в местах типа Карузава, озеро Кавагути и Хаконе.
Nová studená válka by až příliš snadno mohla přejít ve žhavý konflikt.
Новая холодная война может слишком легко превратиться в горячую.
Mrazivá realita se ale nutně nemusí proměnit ve žhavý boj.
Однако железная действительность не обязательно должна превращаться в ожесточённое сражение.
Možná hledáte...
žhavě |
žhavit |
žhavím |
žhaveni |
žhavení |
žhavící |
žhavěji |
žhavé uhlí |
žhavé místo |
žhavící svíčka