Abrede němčina

domluva, dohoda

Význam Abrede význam

Co v němčině znamená Abrede?

Abrede

gehoben oder veraltend: Vereinbarung Daß es seitdem in Indien mit dem Christenthum besser gienge, ersehe ich nirgends; wiewohl die Missionäre jetzt suchen, in die ausschließlich dem weltlichen Englischen Unterricht gewidmeten Schulen, dennoch, gegen die Abrede, in ihrem Sinn auf die Kinder zu wirken, um das Christenthum einzuschwärzen, wogegen jedoch die Hindu mit größter Eifersucht auf ihrer Hut sind.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Abrede překlad

Jak z němčiny přeložit Abrede?

Abrede němčina » čeština

domluva dohoda

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Abrede?

Abrede němčina » němčina

verständig streiten bestreiten anfechten abstreiten
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Abrede příklady

Jak se v němčině používá Abrede?

Citáty z filmových titulků

Niemand stellt das in Abrede, Giulio.
Nikdo neobviňuje majitele, Giulio.
Ich stelle Ihre Beobachtungsgabe nicht in Abrede, verweise jedoch auf die Widersprüchlichkeit, einen Maskierten danach zu fragen, wer er ist.
O tvých pozorovacích schopnostech nepochybuji. Poukazuji na paradox otázky, kdo že je muž v masce.
Das Ministerium wird jede Kenntnis davon in Abrede stellen.
D.O.D. se od něj nyní plně distancuje.
Dann nehmt an, das Parlament beschlösse ein Gesetz. das mich, Richard Rich, zum König machte. und es Verrat wäre, es in Abrede zu stellen.
Tak řekněme, že by Parlament schválil zákon, že já, Richard Rich, jsem král, a že popírat to znamená velezradu.
Lasst mich beginnen, indem ich in Abrede stelle. mich jemals maliziös der Hochzeit des Königs gegenübergestellt zu haben.
Chci začít popřením toho, že jsem kdy zlovolně napadal králův sňatek s Annou Boleynovou.
Also hat er des Königs Autorität in Abrede gestellt?
Takže zlomyslně popřel královu moc?
Richtig, und ohne die Fähigkeiten Mr. Sparklers in Abrede stellen zu wollen, müssen wir doch seine Berufung als Kompliment Mr. Merdles ansehen, dem Mann unserer Zeit, nicht wahr?
A aniž bych chtěl jakkoli snižovat schopnosti pana Sparklera, myslím, že jeho jmenování je také zásluhou pana Merdlea, muže naší doby.
Ich will nicht negativ sein, ich denke, das Gefühl, wenn man sich mit einem Kunden trifft, ist das beste Gefühl der Welt, und ich will das nicht in Abrede stellen.
Nechci tu být negativní, ale myslím si, že ten pocit propojení se s klientem je ten nejlepší na světě a nechci si ho něčím takovým ničit.
Stattdessen stellen Sie die Existenz des Organisierten Verbrechens öffentlich in Abrede. Und nun dieser unverschämte Einschüchterungsversuch.
Místo toho jste veřejně popřel existenci organizovaného zločinu a nyní tenhle hrubý projev zastrašování.
Aber die Post sagt, dass wir die Integrität der CIA nicht in Abrede stellen sollten.
Washington Post řekl, že je na nás, abychom prověřili mravní čistotu CIA.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Natürlich stellte das britische Außenministerium in Abrede, dass es sich dabei um die offizielle britische Regierungslinie handelt.
Britské ministerstvo zahraničí pochopitelně popřelo, že by tyto úvahy odrážely názor britského kabinetu.
Molotow, der während des ganzen Krieges und noch bis in das Jahr 1956 im Amt blieb, stellte die Existenz der Geheimprotokolle bis zu seinem Tod dreißig Jahre später in Abrede.
Molotov, jenž se udržel u moci po celou válku a pak až do roku 1956, popíral existenci tajných protokolů až do své smrti o 30 let později.
Und niemand wird die religiöse Autorität von Papst Johannes Paul II. als treibende Kraft des polnischen Aufstandes gegen die kommunistische Diktatur in den 1980er Jahren in Abrede stellen.
Nikdo nemůže popřít náboženskou autoritu papeže Jana Pavla II. jako pobídku k polskému odboji proti komunistické diktatuře v 80. letech minulého století.
Damit soll nicht in Abrede gestellt werden, dass Interessen bei Verhandlungen sehr wohl eine Rolle spielen oder dass Interessen die Moral beeinträchtigen können.
Tím samozřejmě nepopírám, že také zájmy hrají v konečném důsledku při vyjednávání určitou roli nebo že zájmy mohou ovlivňovat morálku.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...