Etikette němčina

etiketa

Význam Etikette význam

Co v němčině znamená Etikette?

Etikette

Verhaltensweisen, die bei bestimmten Anlässen beachtet werden sollen, die zwischenmenschliche Konflikte vermeiden helfen sollen Es gehört zur Etikette, zuerst die Frau zu grüßen. Die Etikette wird im Internet auch Netiquette genannt. schweizerisch, österreichisch, sonst veraltet Nebenform von Etikett
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Etikette překlad

Jak z němčiny přeložit Etikette?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Etikette?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Etikette příklady

Jak se v němčině používá Etikette?

Citáty z filmových titulků

Mit Etikette.
S etiketou.
Ihre Vertrautheit mit der Etikette erstaunt mich, Monsieur.
Vaše znalost etikety mě udivuje, monsieur.
Bitte sprich nicht weiter, sonst vergesse ich jede Etikette und laufe davon.
Nebo zapomenu na etiketu a uteču odsud! -Ale, Sissi!
Künstler haben keine Ahnung von Etikette.
Vy umělci nemáte ponětí o etiketě.
Schulglocke Komm, wir haben Etikette-Stunde.
Pojď, teď máme hodinu etikety.
Die internationale Etikette fordert, dass sie ihre Fahne senken.
Podle mezinárodních pravidel nás mají pozdravit.
Unser Beruf lässt uns leider keinen Raum für Etikette.
Povaha naší práce se někdy neslučuje se zdvořilostí.
Ich habe gehört, dass Frau Roosevelt auf Etikette wert legt.
Znáš paní Rooseveltovou. Osobně je neformální, ale striktně dodržuje protokol.
Er fragte, was Sie unterrichten. Ich sagte ihm, Etikette.
Řekla jsem mu, že nás učíte etiketu.
Dann müßt ihr mir erst recht den Grund nennen, wenn lhr unbedingt die Etikette wahren wollt.
Další důvod pro to, abyste mi řekl důvod. Pokud se ovšem nechcete dopustit prohřešku proti etiketě.
Es gehört zur Etikette, gegenüber dem, den man töten will, seinen wahren Namen zu nennen.
Náleží k etiketě, říci vašemu nepříteli vaše pravé jméno.
Etikette, um einen Teufel zu töten? Daß ich nicht lache!
Etiketa, aby člověk zabil nájemného vraha?
Dass Sie Wert auf Etikette legen, finde ich gut, Sir.
Vaše úcta k etiketě, je obdivuhodná, pane.
Etikette ist nicht meine Stärke.
V etiketě se moc nevyznám.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »