Freiheit němčina

svoboda

Význam Freiheit význam

Co v němčině znamená Freiheit?

Freiheit

svoboda kein Plural: Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist in Freiheit: in der freien Natur; nicht eingesperrt Nach dreijähriger Haft ist er wieder in Freiheit. svoboda Rechtswesen Recht, das jemandem zusteht Sie haben bei uns mehr Freiheiten als anderswo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Freiheit překlad

Jak z němčiny přeložit Freiheit?

Freiheit němčina » čeština

svoboda volnost

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Freiheit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Freiheit příklady

Jak se v němčině používá Freiheit?

Jednoduché věty

Freiheit ist so wichtig, dass wir ihre Bedeutung nie genug betonen können.
Volnost je tak důležitá, že nemůžeme nikdy dostatečně zdůraznit její význam.
Die schönsten Träume von Freiheit werden im Kerker geträumt.
Nejkrásnější sny o svobodě se zdají ve vězení.
Seien wir tolerant und gewähren wir jedem Freiheit!
Buďme tolerantní a poskytněme každému svobodu!
Der Preis der Freiheit ist stetige Wachsamkeit.
Cena za svobodu je neustálá ostražitost.

Citáty z filmových titulků

Das Land wurde seiner Freiheit, seiner Traditionen, seiner Rechte, seines Stolzes und sogar seines Namens beraubt.
Nightmarům, bylo poraženo a ztratilo svou svobodu, práva a jméno.
Machen wir nicht mit, sind wir Gegner von Gleichheit und Freiheit.
Pokud se k nim nepřidáme, označí nás za nepřátele svobody a rovnoprávnosti.
Stolz wehte die rote Fahne der Freiheit. Ohne einen einzigen Schuss passierte der aufständische Panzerkreuzer die Reihen des Geschwaders.
Potěmkin proplul flotilou bez jediného výstřelu a nad ním hrdě vlála vlajka svobody.
Was sucht der Neuvermählte in der Zeitung, seine verlorene Freiheit?
Vida, copak to novomanžel hledá v novinách, ztracenou svobodu?
Darf ich mir die Freiheit nehmen, da der Herr Baron mir erlaubt haben, dass ich ihn jederzeit ansprechen darf.
Mohl bych prosím panu baronovi připomenout jeho slib, že ho mohu kdykoli oslovit?
Dieser Film ist ein Dokument über Gangster in Amerika und die Gleichgültigkeit der Regierung gegenüber der Bedrohung unserer Sicherheit und Freiheit.
Tento snímek odsuzuje gangsterské praktiky v Americe a lhostejnost vlády k této neustále rostoucí hrozbě pro naši bezpečnost a svobodu.
Ihr Geschöpf befindet sich noch in Freiheit.
A s tím vaším stvořením, které se tu stále potuluje.
Wenn wir unsere Freiheit nicht verteidigen wurden, bliebe wohl nichts von uns ubrig.
Co by z nás zbylo, kdybychom si nedovedli uhájit ten kousek svobody?
Garantiert den Frieden zwischen den Volkern, gonnt allen Freiheit.
Zaručte mír mezi národy, přejte svobody všem.
Es ist wohl eine Tatsache, dass ich meine Freiheit noch mehr liebe als dich, Julia.
Předpokládám, že je to asi tím, že miluji pocit svobody víc než tebe, Julie.
Nach der Arbeit wollen Viehtreiber sich amüsieren und ihre Freiheit genießen.
Víš to stejně, jako ten hovězí dav. Po měsících tvrdé práce a doprovázení dobytka. chtějí trochu štěstí a volnosti.
Freiheit ist schon eine Menge wert.
Svoboda. To je něco!
Freiheit ist viel zu teuer um in Büchern vergraben zu werden.
Svoboda je moc křehká věc na to, aby byla pohřbená v knížkách.
Geht zu der Dame, die oben auf der Kuppel des Kapitols steht, sie steht für Freiheit.
Zaleťte si k té paní na vrcholu kopule Kongresu. K té, co představuje svobodu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Auch Vietnamesen, Indonesier, Filipinos, Burmesen, Inder und Malaysier wollten ihre Freiheit.
I Vietnamci, Indonésané, Filipínci, Barmánci, Indové a Malajsijci chtěli svůj díl svobody.
Blair hat als Erster argumentiert, dass Sicherheit die wichtigste Freiheit darstelle.
Blair byl první, kdo prohlásil, že první svobodou je bezpečnost.
Anders ausgedrückt ist Freiheit nicht das persönliche Recht des Einzelnen, über sein eigenes Leben zu bestimmen, sondern das Recht des Staates, die individuelle Freiheit im Namen einer Sicherheit einzuschränken, die nur der Staat definieren kann.
Jinými slovy, svoboda neznamená právo jedince určovat svůj vlastní život, ale právo státu omezovat osobní svobodu ve jménu bezpečnosti, již může definovat jedině stát.
Anders ausgedrückt ist Freiheit nicht das persönliche Recht des Einzelnen, über sein eigenes Leben zu bestimmen, sondern das Recht des Staates, die individuelle Freiheit im Namen einer Sicherheit einzuschränken, die nur der Staat definieren kann.
Jinými slovy, svoboda neznamená právo jedince určovat svůj vlastní život, ale právo státu omezovat osobní svobodu ve jménu bezpečnosti, již může definovat jedině stát.
Es sind vor allem zwei Schritte erforderlich, um in den Demokratien, die vom Vermächtnis des 11. Septembers betroffen sind, das Vertrauen in die Freiheit wiederherzustellen.
Aby se v demokraciích postižených odkazem 11. září obnovila důvěra ve svobodu, je zapotřebí především dvou kroků.
Nach acht Jahren unter internationaler Verwaltung ist die albanische Bevölkerungsmehrheit des Kosovo auf den Geschmack der Freiheit gekommen und strebt nun nach völliger Unabhängigkeit.
Po osmi letech mezinárodní správy zachutnala kosovské albánské většině svoboda a touží po úplné nezávislosti.
So gefährdet Kutschma nicht nur in der Ukraine die Freiheit und Menschenrechte, sondern bedroht auch die Demokratie in Russland.
Kučma tedy neohrožuje svobodu a lidská práva jenom na Ukrajině, ale je vlastně nebezpečím i pro ruskou demokracii.
Wie viele Schwule und Lesben in Afrika hatte ich die Wahl zwischen wirtschaftlicher Freiheit und geistiger Gefangenschaft.
Stejně jako mnoho homosexuálních mužů a žen v Africe jsem si musel vybrat mezi ekonomickou svobodou a mentálním vězením.
Es ist eine besondere Ironie, weil afrikanische Länder wie Äthiopien loyal und mutig im Kampf für Freiheit und gegen Terrorismus an der Seite der USA stehen, obwohl sie mit Hunger, Krankheiten und Hungersnöten zu kämpfen haben.
Obzvlášť ironické je to proto, že africké státy jako Etiopie stojí neochvějně a statečně po boku USA v boji za svobodu a proti terorismu, ačkoliv zápasí s hladem, nemocemi a chudobou.
Im 19. Jahrhundert suchten Millionen von Europäern Freiheit und Wohlstand auf dem amerikanischen Doppelkontinent, insbesondere in den Vereinigten Staaten.
V devatenáctém století miliony Evropanů putovaly za svobodou do Ameriky, především do Spojených států.
Im Idealfall sollte dies ein expandierender öffentlicher Raum sein - denn letztlich ist das Element der Einheit in einer modernen Gesellschaft die Garantie für die Freiheit ihrer Bürger.
Ideálně by se mělo jednat o rozšiřující se veřejný prostor, neboť nakonec právě prvek jednoty je v moderní společnosti zárukou svobod jejích občanů.
In dieser Welt ohne Utopien ist die Freiheit des Individuums das höchste Wertgut.
Ve světě bez utopie je nejvyšší hodnotou osobní svoboda.
Dieses Politikverständnis sucht dauerhafte Widersprüche aufzulösen, wie zum Beispiel jenen zwischen Freiheit und Sicherheit, weil das eine ohne das andere nicht denkbar ist.
My politiku chápeme jako mechanismus k usmiřování přetrvávajících střetů, například takových, jaké existují mezi svobodou a bezpečností. Jedna bez druhé je neudržitelná.
So wenig Sicherheit ohne Freiheit Sinn macht, so wenig taugt Freiheit ohne nationale und wirtschaftliche Sicherheit.
Bezpečnost bez svobody je k ničemu, a svoboda bez bezpečnosti - jak národní, tak hospodářské - nemá valný smysl.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »