Satz | Spitz | spát | spät

Spatz němčina

vrabec

Význam Spatz význam

Co v němčině znamená Spatz?

Spatz

vrabec Ornithologie: der Sperling (Passer), ein körnerfressender Singvogel, speziell der Haussperling (P. domesticus) “Ich bin ein armer Schreiber nur, / Hab weder Haus noch Acker, / Doch freut mich jede Kreatur, / Sogar der Spatz, der Racker.” Früher traten die Spatzen in großen Schwärmen auf. Kosewort für einen geliebten Menschen Komm auf meinen Schoß, mein Spatz! Plural: von einem Brett geschabte Nudeln Ein beliebtes schwäbisches Gericht heißt Kartoffelschnitz und Spatzen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Spatz překlad

Jak z němčiny přeložit Spatz?

Spatz němčina » čeština

vrabec vrabec-animal vrabec domácí vrabec domáci vrab

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Spatz?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Spatz příklady

Jak se v němčině používá Spatz?

Citáty z filmových titulků

Was, der Spatz?
Toho vrabčáka?
Sie essen wie ein Spatz.
Jíte jako vrabec!
SechsMonate, nachdem Stroud den Spatz fand, machte eine wichtige Nachricht wie ein Lauffeuer in Leavenworth die Runde.
Asi po šesti měsících co Stroud sebral vrabce, největší událost ve věznici, prošla skrz Leavenworth jako oheň lesem.
Ein Spatz.
Vrabec.
Als Younger Stroud erlaubte, den Spatz zu behalten, fing es an.
Když dovolil Younger Stroudovi si ponechat vrabce, otevřel tím dveře pro ostatní.
Du bist ein viel versprechender Spatz.
Jsi vrabec.
Der Spatz.
Zakrslíku.
Erinnerst du dich, was ich dir erzählt habe über den Spatz, den ich freiließ?
Pamatuješ si příběh, který jsem ti vyprávěl o výtržníkovi, mém vrabci, jak jsem ho ztratil?
Er wuchs einsam auf. Wie ein kleiner armer Spatz. Immer auf der Suche nach etwas.
Vyrostl sám, jako malý vrabeček, rozhlížel se kolem, jako by hledal bůhvíco.
Ich hab den Spatz dem Habicht ausgeliefert!
Já jsem předhodil vrabce jestřábovi.
Der Spatz fliegt gen Süden, besorgen Sie ihr Kleider.
Ten vrabec teď letí na jih a potřebuje oblečení.
Der Spatz frisst ja nicht oft den Habicht!
Jak často zvítězí vrabec nad jestřábem?
Das ist ein gewöhnlicher Spatz.
To je vrabec.
Ja, das ist ein Spatz.
To je vrabec.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »