babička čeština

Překlad babička německy

Jak se německy řekne babička?

babička čeština » němčina

Oma Großmutter Omi Ahnl Ahndl Großmutti Großmama Grossmutter
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady babička německy v příkladech

Jak přeložit babička do němčiny?

Jednoduché věty

Moje babička nevidí.
Meine Großmutter kann nicht sehen.
Moje babička žije sama.
Meine Großmutter lebt allein.
To je moje babička.
Dies ist meine Großmutter.
Má babička vychovala desetičlennou rodinu.
Meine Großmutter zog eine zehnköpfige Familie auf.
Moje babička je i v pětaosmdesáti hodně aktivní.
Meine Großmutter ist mit fünfundachtzig Jahren noch sehr aktiv.
Moje babička Helena ráda háčkovala a pletla, ale musela s tím přestat když se jí zhoršil zrak.
Meine Großmutter Helen häkelte und strickte gern, aber sie musste damit aufhören, als ihre Sehkraft nachließ.

Citáty z filmových titulků

Babička mu totiž nedovolila, aby se napil.
Meine Großmutter erlaubte ihm nicht, ihn zu trinken.
Moje babička byla chytrá žena.
Eine gute Frau, meine Großmutter.
Babička říká, že to bude holka.
Oma sagt, es wird ein Mädchen.
A kdyby sem přišla tvá babička, co bys udělala?
Und wenn deine Großmutter herkäme, was würdest du dann tun?
A co babička?
Was ist mit Oma?
A babička je hrozně nemocná.
Großmutter ist sehr krank.
Babička byla špatná?
Ging es Oma so schlecht?
Babička je mrtvá.
Sie ist tot.
Pro noviny bych to udělal, i kdyby to byla má babička.
Das tu ich, du Mörder. Wenn es meine Großmutter wäre, würde ich weitermachen.
Dala mi ho má babička.
Von meiner Großmutter.
Kdybychom měli spor, nebylo by to kvůli kufrům a kabelkám, ale nad něčím jiným, jako jestli by třeba vaše teta nebo babička měla žít s námi nebo ne.
Zumindest nicht über Hutschachteln und Aschenbecher, sondern darüber, ob Ihre Tante oder Großmutter bei uns wohnen soll.
Myslím, že ji babička snědla.
Ich glaube, Grandma hat es gegessen.
Moje babička byla taky tak štíhlá jako vy.
Sitzt fast wie angegossen. Meine Großmutter war genauso zierlich wie Sie.
Dědeček a babička? 1888.
Großvater und Großmutter?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když mi bylo v roce 1960 sedm let, otevřela mi babička Angelica oči ohledně významu 8. května 1945, dne, kdy nacistické Německo kapitulovalo a druhá světová válka v Evropě skončila.
Im Jahr 1960, als ich sieben Jahre alt war, öffnete mir meine Großmutter Angelika die Augen über die Bedeutung des 8. Mai 1945, des Tages, an dem Nazi-Deutschland kapitulierte und in Europa der Zweite Weltkrieg endete.
Babička však měla jistě pravdu, když položila rovnítko mezi porážku a osvobození.
Aber natürlich hatte meine Großmutter Recht, die Niederlage mit Befreiung gleichzusetzen.
Oběti byly zastřeleny palbou z automatických zbraní za bílého dne v převážně romské čtvrti, kde žila babička jednoho z mužů.
Die Erschießung aus automatischen Schusswaffen erfolgte am helllichten Tag in einer größtenteils von Roma bewohnten Nachbarschaft, in der die Großmutter eines der Opfer lebte.
Přežila pouze moje babička z matčiny strany.
Meine Großmutter mütterlicherseits war die einzige Überlebende.
PRINCETON - Moje babička patřila k prvním ženám, které na Vídeňské univerzitě studovaly matematiku a fyziku.
PRINCETON - Meine Großmutter gehörte zu den ersten Frauen, die an der Universität von Wien Mathematik und Physik studiert haben.
Text vychází z dané množiny postav a situací (holčička, maminka, babička, vlk, les) a po řadě kroků a zvratů dospívá k vyřešení.
Der Text beginnt mit einer vorgegebenen Anzahl von Charakteren und Situationen (ein kleines Mädchen, eine Mutter, eine Großmutter, ein Wolf, ein Wald) und kommt durch eine Reihe von Schritten zu einer Lösung.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »