bezbranný čeština
Překlad bezbranný německy
Jak se německy řekne bezbranný?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Příklady bezbranný německy v příkladech
Jak přeložit bezbranný do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Zatlačím ho do rohu, oblafnu ho levačkou, je bezbranný.
Ich habe ihn in der Ecke, täusche links an, seine Deckung geht runter.
On je bezbranný! Je to ještě dítě!
Er ist doch noch ein Kind.
Miluju, když jsi bezbranný.
Ich bring dich gern durcheinander.
Je tak malý a bezbranný.
Er ist noch so klein und hilflos.
Někdy je člověk takový bezbranný.
Manchmal sind wir so wehrlos.
Pěstma jak šunky mlátěj bezbranný hochy jako jsi ty.
Einer von uns muss fliehen.
Zabije Mauglího dokud je malý a bezbranný.
Er wird Mogli umbringen, so lange er jung und hilflos ist.
Chudinka, bezbranný chlapec.
Armesss, hilflosssesss Kind!
Bez svojí síly je Herkules ve světě smrtelníků bezbranný jako malé dítě.
Trotz seiner enormen Kraft ist er doch wie ein hilfloses Kind in derWelt der Sterblichen.
Bezbranný a spoutaný.
Das Maul verbinden und die Hände fesseln.
Bezbranný už není tak okouzlující.
Unbewaffnet kann er wirklich ganz charmant sein.
Ale s tím dítětem je bezbranný.
Aber mit Kind ist er wehrlos.
Ty jsi vůči proradnosti žen bezbranný, nebo se pletu? - Ne, nepleteš se.
Du bist zu arglos gegenüber den niederträchtigen Frauen, nicht?
Och, házíš kamení na chudáka bezbranný zvíře, že jo?
Albern genug, um dir ins Hinterteil zu treten.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Právě to je důvod, proč volný obchod zůstal tak bezbranný vůči antiglobalizačním protestům.
Deshalb ist der Freihandel den Antiglobalisierungsprotesten so schutzlos ausgeliefert.
Možná hledáte...
bezbrannost |
bezbrankový |
bezbodový |
bezbřehý |
bezbarvost |
bezbožný |
bezbarvý |
bezbožnost |
bezblanka |
bezbolestné |
bezbolestný |
bezbolestně