bezradně čeština

Překlad bezradně německy

Jak se německy řekne bezradně?

bezradně čeština » němčina

ratlos
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bezradně německy v příkladech

Jak přeložit bezradně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Já jsem mohl jen bezradně řvát za dveřma. zatím co někdo chtěl Cleu zabít!
Ich habe hinter der Tür geschrien! Ich war am schreien. während jemand Cleo ermorden wollte!
Budeme bezradně koukat. jak jsou naši kamarádi vsazeni za mříže?
Wollen wir machtlos mit ansehen, wie Genossen zusammengeschlagen werden? Aus ihren Wohnungen vertrieben, verprügelt und getreten werden?
Bezradně mé srde v tichosti pláče Co mám jen dělat?
Hilflos weint mein Herz im Stillen, was soll ich nur tun?
Ženy se cítí bezradně, když jde o techické záležitosti.
Was noch?
Jenom bezradně pozoruji, jak tam na mě dopisují rozsudek.
Und ich habe irgendeinen Block. Nur ratlos sehe ich zu, wie sie dort über mich das Urteil fällen, aufhören zu schreiben.
Už jsi mi párkrát řekla, že od toho znásilnění se cítíš bezradně.
Schau, du hast mir bei jeder Gelegenheit erzählt, dass du dich seit der Vergewaltigung hilflos fühlst.
Jsem tady, protože potřebuji, aby někdo rozeznal můj potenciál a bezradně sledoval, jak ho zahazuji.
Ich brauche jemanden, der mein Potenzial erkennt und zusieht, wie ich alles wegwerfe.
Cítím se tak bezradně.
Ich fühle mich nur so hilflos.
Regina vypadá stejně bezradně jako my.
Regina scheint so wenig zu wissen wie wir.
Vaše armáda se bude bezradně válet pod zničující salvou z britských mušket?
Eure Armee sich hilflos wälzend unter dem vernichtenden Kugelhagel unter der britischen Brown Bess-Muskete?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Důstojnost totiž neztrácí oběti represí, ale mezinárodní společenství, které k nim bezradně přihlíží.
Nicht die unschuldigen Opfer der Repression verlieren ihre Würde, sondern die internationale Gemeinschaft, deren Tatenlosigkeit darin mündet, hilflos zuzusehen, wie die Opfer ihrem Schicksal überlassen werden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...